Şunu aradınız:: landgericht (Almanca - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

landgericht

Portekizce

tribunal de primeira instância

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

landgericht berlin

Portekizce

landgericht berlin

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

titel : grundstücksverkauf — landgericht berlin

Portekizce

denominação : grundstücksverkauf — landgericht berlin

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

t. wolf, richter am landgericht marburg (d)

Portekizce

t. wolf , judge at the regional court of marburg (d)

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das landgericht,bei dem der schuldner seinen allgemeinen gerichtsstand hat

Portekizce

competente em termos de direito comum

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

das landgericht köln hat das verfahren ausgesetzt und dem gerichtshof eine frage zur vorabentscheidung vorgelegt.

Portekizce

nestas condições, o landgericht köln decidiu suspender a instância e submeter ao tribunal de justiça uma questão prejudicial.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

seine gerichtsverhandlung beginnt am 23. april, vor dem landgericht in luanda, angola.

Portekizce

a audiência, que foi adiada em março último, teria lugar no dia 23 de abril, no tribunal provincial de luanda.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

vorabentscheidungsersuchen des landgericht koblenz (deutschland) eingereicht am 31. mai 2006 — dynamic medien vertriebs gmbh gegen avides media ag

Portekizce

pedido de decisão prejudicial apresentado pelo landgericht koblenz (alemanha) em 31 de maio de 2006 — dynamic medien vertriebs gmbh/avides media ag

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in diesem zusammenhang möchte das mit der sache befasste landgericht münchen i vom gerichtshof wissen, ob das unionsrecht der deutschen regelung entgegensteht, nach der die behörden die betreffenden informationen bekanntgeben konnten.

Portekizce

neste contexto, o landgericht münchen i, que conhece do processo, pergunta ao tribunal de justiça se o direito da união se opõe à regulamentação alemã que permitiu às autoridades públicas fornecer essas informações.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das tribunal sibiu (landgericht sibiu), bei dem der rechtsstreit anhängig ist, fragt den gerichtshof nach der vereinbarkeit dieser nationalen regelung mit dem unionsrecht.

Portekizce

o tribunalul sibiu (tribunal de sibiu, roménia), chamado a conhecer do litígio, interroga o tribunal de justiça sobre a compatibilidade desta legislação com o direito da união.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in einem anderen fall hat das landgericht frankfurt am main das gericht erster instanz um ein voraburteil zur auslegung von artikel 82 egv in einer parallelklage vor deutschen gerichten wegen urheberrechtsverletzung, die auch ims health und ndc health betrifft, ersucht.

Portekizce

num processo distinto, o landgericht frankfurt am main (tribunal distrital de frankfurt) submeteu ao tjce uma questão prejudicial sobre a interpretação do artigo 82º do tratado no contexto de uma acção de violação do direito de autor interposta paralelamente nos tribunais alemães, envolvendo uma vez mais a ims health e a ndc health.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das landgericht nürnberg-fürth (deutschland) ersucht den gerichtshof der europäischen gemeinschaften um auslegung einiger bestimmungen der ersten richtlinie zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die marken.

Portekizce

o landgericht nürnberg-fürht (alemanha) questiona o tribunal de justiça das comunidades europeias sobre a interpretação de determinadas disposições da primeira directiva que harmoniza as legislações dos estados-membros em matéria de marcas.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

for the benefit of the ecb , the counterparty hereby irrevocably submits for all purposes of or in connection with this agreement to the jurisdiction of the district court ( landgericht ) of frankfurt am main , germany .

Portekizce

for the benefit of the ecb , the counterparty hereby irrevocably submits for all purposes of or in connection with this agreement to the jurisdiction of the district court ( landgericht ) of frankfurt am main , germany .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

9.2 dans l' intérêt de la bce , la contrepartie soumet irrévocablement par la présente convention tous les cas afférents à celle-ci ou s' y rapportant à la compétence de la juridiction du tribunal ( landgericht ) de francfort-sur-le-main , allemagne .

Portekizce

9.2 dans l' intérêt de la bce , la contrepartie soumet irrévocablement par la présente convention tous les cas afférents à celle-ci ou s' y rapportant à la compétence de la juridiction du tribunal ( landgericht ) de francfort-sur-le-main , allemagne .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,125,279 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam