İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nochmals danke, frau veil.
obrigada, minha senhora.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
der ausschuss nimmt ausdrücklich bezug auf die entsprechenden vorschläge im veil-bericht.
para tal, o ces remete expressamente para as propostas correspondentes do relatório veil.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die verschiebung beruht ja darauf, daß das dokument von frau veil nur auf französisch vorliegt.
o adiamento deve-se ao facto de o documento veil por enquanto existir apenas em língua francesa.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sehr verehrte frau präsidentin, sie stehen in einer reihe mit louise weiss und mit simone veil.
caríssima senhora presidente, v.ex.ª encontra-se na mesma galeria de louise weiss e de simone veil.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
am wichtigsten davon war die unter simone veil durchgeführte reform des gesetzlichen rentensystems für beschäftigte des privatsektors, die 1993 in kraft trat.
a mais notável foi a reforma de simone veil do regime geral para os trabalhadores do sector privado, que entrou em vigor em 1993.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1996 hat die kommission ein hochrangiges gremium von sachverständigen für freizügigkeit unter dem vorsitz von frau simone veil beauftragt, dieses thema zu prüfen und einen bericht auszuarbeiten.
em 1996, a comissão incumbiu um grupo de peritos de alto nível, presidido por simone veil, de estudar a questão e apresentar um relatório.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich möchte die kommission fragen, welche maßnahmen sie in bezug auf den vorschlag der veil-gruppe ergriffen hat.
pergunto à comissão que medidas adoptou no sentido da proposta apresentada pelo grupo veil.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
noch vorhandene hindernisse sollten im lichte der rechtsprechung, der "veil"-empfehlungen und des aktionsplans der kommission beseitigt werden.
deviam ser removidos os últimos obstáculos à luz da jurisprudência, das recomendações "veil" e do plano de acção da comissão.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
das einzugsgebiet des baches von la taillade von der quelle bis zum fischzuchtbetrieb ‚saint girons‘ und der ‚moulin de veil‘.
a zona do ribeiro de la taillade, da nascente do la taillade até à exploração piscícola de saint-girons e ao moulin de veil.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: