İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich hoffe das hilft jemandem, paul mckay.
cu speranţa că va ajuta pe cineva, paul mckay.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe, dass die mitgliedstaaten die verfügbaren neuen instrumente gut einsetzen werden.“
sper ca statele membre să folosească eficient noile instrumente disponibile”.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.
tu eşti adăpostul şi scutul meu; eu nădăjduiesc în făgăduinţa ta.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe, dass sich das mit unserem besuch ändern wird."
sper ca datorită vizitei noastre acest lucru să se schimbe.”
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich hoffe, dass auch sie den mfr diese woche billigen werden.
sper ca și dumneavoastră să aprobați cfm în cursul acestei săptămâni.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe, andere städte werden ihrem beispiel folgen.“
sper că, urmând acest exemplu, și alte orașe vor face același lucru.”
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ich hoffe, die grüne woche 2010 wird diese möglichkeit bieten.
sper că săptămâna verde 2010 va servi la atingerea acestui obiectiv.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich hoffe, dass die betreiber nun begriffen haben, dass die eu handlungsfähig ist.
sper ca operatorii să înţeleagă acum faptul că ue are capacitatea de a acţiona.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe, dass die neue kommission die arbeiten in diesem sinne fortsetzt."
sper că următoarea comisie va continua pe această cale.”
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich hoffe, dass das europische parlament und der rat unseren vorschlag rasch verabschieden werden.
sper că parlamentul european și consiliul vor adopta propunerea noastră foarte curnd.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe, dass mit diesem preis die debatte auf allen ebenen angefacht wird.“
sper că acest premiu va încuraja dezbateri la nivel local, național și european.”
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meine damen und herren, ich hoffe, ich konnte dieses gesamtbild heute für sie skizzieren.
doamnelor și domnilor, sper că azi am reușit să vă prezint această „imagine globală”.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe, dass almada, murcia und riga vielen städten europaweit neue anstöße geben."
sper că exemplul orașelor almada, murcia și riga va fi urmat de multe alte orașe europene”.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"ich hoffe sehr, dass der vertreter der kommission mit seinem optimismus über die verhandlungen richtig liegt.
„sper din toată inima că optimismul comisarului cu privire la negocieri este întemeiat.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich hoffe, dass die regierungen beider länder die konkreten reformempfehlungen der kommission möglichst rasch umsetzen werden."
Îmi exprim speranța că cele două guverne vor pune fără întârziere în aplicare recomandările concrete de reformare prezentate de comisie.”
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich hoffe, dass auch beispiele erfolgreicher egovernment-programme auf lokaler und regionaler ebene ausgezeichnet werden."
sper ca printre câştigători să se regăsească şi exemple de e-guvernare de succes la nivel local şi regional”.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich hoffe, dass das neu geschaffene eu-gütesiegel für investitionen das vertrauen der anleger und unternehmen gewinnen wird.“
sper că prin crearea unui nou produs ue de investiții vom câștiga deopotrivă încrederea investitorilor și a întreprinderilor.”
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe, sie knnen sehen, dass wir daraus gelernt haben, wir haben zum ersten mal fr ein programm die sozialen auswirkungen geprft.
sper că puteți constata că am desprins învățămintele din acest raport și am realizat, pentru prima dată, o evaluare a impactului social al programului.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deshalb habe ich die chancengleichheit zu einer schlüsselpriorität meiner amtszeit erklärt, und ich hoffe, dass mein nachfolger den bisherigen erfolg weiterführt."
acesta este motivul pentru care am transformat egalitatea de șanse într-o prioritate-cheie a mandatului meu și sper ca succesorul meu să continue să valorifice acest succes.”
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
die kommission hat rechtsvorschläge vorgelegt, und ich hoffe, dass unsere neuen berichte den rat und das europäische parlament veranlassen werden, zu handeln.“
comisia a prezentat propuneri legislative și sper că noile noastre rapoarte vor ajuta consiliul și parlamentul să treacă la acțiune.”
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: