İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
om deze regel toe te passen werd een niet-schadeveroorzakende minimuminvoerprijs vastgesteld.
În sensul aplicării acestei norme, s-a stabilit un preț minim la importul neprejudiciabil.
Son Güncelleme: 2013-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze werden vergeleken met de niet-schadeveroorzakende minimuminvoerprijs berekend volgens de in overweging 131 uiteengezette methode.
aceste prețuri au fost comparate cu prețul minim la importul neprejudiciabil calculat în conformitate cu metoda descrisă la considerentul 131.
Son Güncelleme: 2013-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de niet-schadeveroorzakende prijs werd berekend door de productiekosten met een winstmarge van 8 % op de omzet te vermeerderen.
acest preț neprejudiciabil s-a calculat adăugând o marjă a profitului de 8 % la costul de producție.
Son Güncelleme: 2013-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
derhalve moest een niet-schadeveroorzakende minimuminvoerprijs worden vastgesteld voor elke aanbiedingsvorm in verband met de extra kosten die de bereiding van elk van deze aanbiedingsvormen vergt.
așadar, a trebuit să se stabilească un preț minim la importul neprejudiciabil pentru fiecare dintre aceste prezentări, astfel încât să reflecte costurile suplimentare legate de ambalare.
Son Güncelleme: 2013-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bovendien zijn er voldoende aanwijzingen dat deze toegenomen invoer plaatsvindt tegen prijzen die veel lager zijn dan de niet schadeveroorzakende prijs die werd vastgesteld in het kader van het onderzoek dat tot de thans geldende maatregelen heeft geleid.
În plus, suficiente elemente de probă atestă faptul că prețurile acestor importuri aflate în creștere sunt mult mai mici decât prețul neprejudiciabil stabilit în cadrul anchetei care a condus la măsurile existente.
Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de inning van de ad-valoremrechten zou onevenredig zijn ten opzichte van het wegnemen van de schadeveroorzakende dumping, daar de marktprijzen in die periode aanmerkelijk hoger waren dan de minimuminvoerprijs die werd ingevoerd omdat er zich ongekende en onvoorspelbare marktontwikkelingen voordeden.
perceperea drepturilor ad valorem ar fi disproporționată în raport cu eliminarea dumpingului prejudiciabil în măsura în care, în cursul acestei perioade, prețurile pieței au fost net mai mari decât prețul minim de import, care a fost introdus ca urmare a evoluției fără precedent și imprevizibilă a pieței.
Son Güncelleme: 2013-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(131) aangaande het niveau van de niet-schadeveroorzakende prijs die nodig is om de gevolgen van de schadeveroorzakende dumping weg te nemen, moest rekening worden gehouden met de bevindingen van het verdere onderzoek.
(131) În ceea ce privește nivelul de preț neprejudiciabil necesar eliminării efectelor dumpingului prejudiciabil, concluziile anchetei suplimentare au trebuit să fie luate în considerare.
Son Güncelleme: 2013-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: