Şunu aradınız:: verbraucherschutzpolitik (Almanca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Romanian

Bilgi

German

verbraucherschutzpolitik

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Romence

Bilgi

Almanca

aktuelle fragen im bereich der verbraucherschutzpolitik

Romence

câteva chestiuni de actualitate în domeniul politicii de protecţie a consumatorilor

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

8.1 eine ausgewogene verbraucherschutzpolitik ist wichtig für das reibungslose funktionieren des binnenmarkts.

Romence

8.1 o politică echilibrată în domeniul protecţiei consumatorilor este importantă pentru o piaţă unică funcţională.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in diesem dokument wird der strategische rahmen für die verbraucherschutzpolitik der kommenden jahre abgesteckt.

Romence

acest document stabileşte cadrul strategic pentru politica de protecţie a consumatorilor pentru anii ce vor urma.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei der gestaltung der verbraucherschutzpolitik für diese branche muss diesem aspekt stets rechnung getragen werden.

Romence

acesta este un aspect de care trebuie să se țină seama ori de câte ori se elaborează politici de protecție a consumatorilor pentru acest sector.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3.8 der ewsa ist erfreut darüber, dass die kommission die unternehmen in die verbraucherschutzpolitik einbeziehen will.

Romence

3.8 cese observă cu satisfacţie dorinţa comisiei ca şi comercianţii să adere la politicile elaborate în vederea protecţiei consumatorilor.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.4 der ewsa sieht verbraucherschutzpolitik nicht nur als bestandteil der binnenmarktstrategie der eu, sondern auch als ein wichtiges und bekräftigendes element der bürgerschaft an.

Romence

1.4 politica de protecţie a consumatorilor este considerată de cese nu numai o componentă integrantă a strategiei ue privind piaţa internă, ci şi un element important care afirmă cetăţenia.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in seiner entschließung zu einer neuen europäischen agenda der verbraucherschutzpolitik forderte das europäische parlament die kommission jüngst ausdrücklich auf, einen nachhaltigen konsum zu fördern.

Romence

În recenta sa rezoluție privind agenda consumatorului, parlamentul european a solicitat în mod expres comisiei să se ocupe de această chestiune.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

6.1 die rechtsgrundlage für die verbraucherschutzpolitik findet sich in titel xiv des vertrags unter der Überschrift "verbraucherschutz".

Romence

6.1 temeiul juridic pentru politica de apărare a consumatorilor figurează în titlul xiv din tratat, intitulat „protecţia consumatorilor”.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

unsere internen normen in den bereichen umwelt, arbeit, datenschutz und sicherheit wie auch unsere verbraucherschutzpolitik können und werden nicht aufgeweicht werden, um handel und investitionen zu fördern.

Romence

standardele europene în materie de mediu, muncă, protecția vieții private sau siguranță, precum și politicile de protecție a consumatorilor nu pot și nu vor fi reduse pentru a promova comerțul și investițiile.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit den mitteln der nationalen und europäischen wettbewerbs- und verbraucherschutzpolitik könnten das funktionieren der märkte verbessert, eine senkung der verbraucherpreise ausgelöst und die vorteile des binnenmarktes voll nutzbar gemacht werden.

Romence

utilizarea politicilor naționale și comunitare în domeniul concurenței și al consumatorului în scopul de a eficientiza funcționarea piețelor, a scădea prețurile la consumator și a valorifica deplin piața unică.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3.2.2 die wichtigsten bezugspunkte der verbraucherschutzpolitik sind das recht auf schutz der gesundheit, der sicherheit und der wirtschaftsinteressen sowie das recht auf schadenersatz, information, bildung und vertretung.

Romence

3.2.2 reperele esenţiale în cadrul politicii de protecţie a consumatorului sunt următoarele: dreptul la protecţia sănătăţii, a securităţii şi a intereselor economice, dreptul la compensaţii pentru prejudicii şi dreptul la informare, la educaţie şi la reprezentare.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in diesem zusammenhang ist hervorzuheben, dass das ziel der wiederbelebung des binnenmarktes als der wichtigsten triebkraft der europäischen wirtschaft nur dann erreicht werden kann, wenn eine aktive verbraucherschutzpolitik den verbrauchern das notwendige vertrauen gibt, den binnenmarkt in vollem umfang zu nutzen.

Romence

În acest context, este oportun să se sublinieze că obiectivul „de a da un nou impuls pieţei interne şi de a face din aceasta, încă o dată, motorul economiei europene” nu se va realiza decât dacă o „politică activă de protecţie a consumatorilor” le va da „oamenilor încrederea de a lua parte pe deplin la piaţa unică”.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2.2 in der stellungnahme zur Überprüfung des gemeinschaftlichen besitzstands im verbraucher­schutz4 sieht der ewsa die "verbraucherschutzpolitik nicht nur als bestandteil der binnen­marktstrategie der eu, sondern auch als ein wichtiges und bekräftigendes element der bür­gerschaft" an.

Romence

2.2 În avizul privind revizuirea acquis-ului comunitar în domeniul consumului4, cese afirmă că „politica de protecţie a consumatorilor este […] nu numai o componentă integrantă a strategiei ue privind piaţa internă, ci şi un element important care afirmă cetăţenia”.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

3.1.3 nach auffassung des ewsa sollte nicht art. 95, sondern art. 153 eg-vertrag als rechtsgrundlage herangezogen werden, da es sich um einen bereich handelt, der nicht nur den binnenmarkt betrifft, sondern auch die verbraucherschutzpolitik.

Romence

3.1.3 comitetul consideră că temeiul juridic ar trebui să fie articolul 153 din tratat, şi nu articolul 95, deoarece nu este o chestiune care să privească numai piaţa unică; este şi o chestiune legată de protecţia consumatorilor.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,190,111 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam