İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
und vor dem bösen eines verfinsterten, wenn es anbricht,
de răul beznei când se lasă,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn sie bedeckten das land und verfinsterten es. und sie fraßen alles kraut im lande auf und alle früchte auf den bäumen, die der hagel übriggelassen hatte, und ließen nichts grünes übrig an den bäumen und am kraut auf dem felde in ganz Ägyptenland.
au acoperit toată faţa pămîntului, de nu se mai vedea pămîntul; au mîncat toată iarba depe pămînt şi tot rodul pomilor, tot ce lăsase piatra; şi n'a rămas nimic verde în copaci, nici în iarba de pe cîmp, în toată ţara egiptului.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also hinsichtlich derjenigen, deren gesichter sich verfinstert haben: "habt ihr kufr nach eurem iman betrieben?!
li se va spune celor cu chipuri întunecate: “aţi tăgăduit după ce aţi crezut?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor