Şunu aradınız:: traurig sein (Almanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Russian

Bilgi

German

traurig sein

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Rusça

Bilgi

Almanca

bitte nicht traurig sein

Rusça

Не грусти, пожалуйста

Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

›weshalb sollte ich traurig sein?

Rusça

-- Чего жалеть?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

weder trifft sie das schlechte, noch werden sie traurig sein.

Rusça

В Судный день им не будет беды и не будут они печалиться о том, что потеряли блаженство, которое они надеялись получить.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

böses wird ihnen nicht widerfahren, noch werden sie traurig sein.

Rusça

В Судный день им не будет беды и не будут они печалиться о том, что потеряли блаженство, которое они надеялись получить.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das böse wird sie nicht berühren, und sie werden nicht traurig sein.

Rusça

В Судный день им не будет беды и не будут они печалиться о том, что потеряли блаженство, которое они надеялись получить.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese haben nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein.

Rusça

Они не познают страха и не будут опечалены.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die wali von allah, um sie gibt es weder angst noch werden sie traurig sein.

Rusça

Им не грозит ни постыдная участь в настоящей жизни, ни наказание в жизни будущей. Они не огорчаются из-за того, чего не получили в этой жизни, потому что Аллах уготовил для них в будущей жизни - гораздо лучше и больше.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sicherlich, über allahs gefolgsleute soll keine furcht kommen, noch sollen sie traurig sein,

Rusça

Воистину, приближенные Аллаха не познают страха и не будут опечалены.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ja! die wali von allah, um sie gibt es weder angst noch werden sie traurig sein.

Rusça

Воистину, приближенные Аллаха не познают страха и не будут опечалены.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

geht ein in das paradies; keine furcht soll über euch kommen, noch sollt ihr traurig sein.

Rusça

(И Аллах Всевышний воззовет к тем, кто на преграде): «Входите в Рай, нет страха для вас [нет для вас никакого уже наказания], и не будете вы опечалены (тем, что уже прошло)!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"o meine diener, keine furcht soll euch an diesem tage bedrücken, noch sollt ihr traurig sein

Rusça

(И будет сказано остерегавшимся): «О, рабы Мои! Не будет страха для вас в тот день (от Моего наказания), и не будете вы печальны (относительно того, чего вы не успели обрести при жизни на Земле),

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,740,560,572 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam