İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
willst du mich umbringen?
Ты хочешь меня убить?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
willst du mich ficken du kind?
Я говорю
Son Güncelleme: 2022-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
willst du champagner?
Хочешь шампанского?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
was willst du, tom?
Чего ты хочешь, Том?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
»was willst du noch?
-- Что тебе?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wann willst du anfangen?
Когда хочешь начать?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
willst du, dass ich gehe?
Хочешь, чтобы я ушла?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nun, was willst du?«
Ну, что?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
was willst du mir sagen?
Что ты хочешь мне сказать?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
willst du das wirklich riskieren?
Ты действительно хочешь рискнуть этим?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
willst du diese zeitschrift lesen?
Хочешь почитать этот журнал?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
willst du mich verdammt nochmal auf den arm nehmen?!
Ты шутишь?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
liebst du mich?
Любишь ли ты меня?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
willst du mich erschlagen, wie du einen menschen gestern erschlugst?
Не хочешь ли убить и меня, как ты вчера убил человека?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du mich vermisst?
Ты обо мне скучал?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
für wen hältst du mich?
За кого ты меня принимаешь?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hast du mich schon vergessen?
Ты меня уже забыла?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sprich: mein herr, wenn du mich sehen läßt, was ihnen angedroht wird,
Проси [, Мухаммад]: "Господи! Если Ты покажешь мне, какое [наказание] им обещано,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
könntest du mich morgen zurückrufen?
Ты не мог бы перезвонить мне завтра?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
»warum quälst du mich?«
-- Зачем ты мучаешь меня?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: