Şunu aradınız:: entscheidet (Almanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Russian

Bilgi

German

entscheidet

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Rusça

Bilgi

Almanca

jeder entscheidet für sich.

Rusça

Каждый решает для себя сам.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gott entscheidet, was er will.

Rusça

Воистину, Аллах повелевает все, что пожелает.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und gott entscheidet nach der wahrheit.

Rusça

И все по Истине Аллах рассудит.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und allah entscheidet der wahrheit entsprechend.

Rusça

И все по Истине Аллах рассудит.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der auftraggeber entscheidet dann über die weitere vorgehensweise.

Rusça

Заказчик принимает решение о дальнейших действиях.

Son Güncelleme: 2012-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sprich: gott allein entscheidet in der ganzen angelegenheit.

Rusça

[Они сожалели о своем выходе на это сражение и думали, что поражение верующих указывает на то, что вера, с которой пришел пророк Мухаммад, является неправильной.]

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.

Rusça

Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies entscheidet darüber, ob der benutzer seinen bildschirm sperren kann.

Rusça

Возможность блокировки экрана пользователем

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so harre denn aus; denn der ausgang entscheidet zugunsten der gottesfürchtigen.

Rusça

Будь же терпелив, ибо добрый исход уготован богобоязненным.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus welcher sektion eine einstellung verwendet wird, entscheidet sich nach den folgenden regeln:

Rusça

Чтобы выбрать секцию, из которой берётся настройка, программа использует следующие правила:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und entscheidet euch nicht, die ehe zu schließen, bis die vorgeschriebene frist zu ende gegangen ist.

Rusça

Не намеревайтесь заключить брачный союз, пока не истечет установленный срок (т. е.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

falls verschiedene versionen einer datei vorliegen, entscheidet der nutzer, welche version behalten werden soll

Rusça

Отображение запросов для пользователя на сохранение определенной версии файла, если таких версий несколько.

Son Güncelleme: 2017-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

oder haben wir uns euch gegenüber eidlich verpflichtet bis zum tag der auferstehung, daß ihr bekommt, was ihr entscheidet?

Rusça

Или Мы дали вам заветы и обеты, подтверждённые Нами, до Дня воскресения? И, согласно этим заветам, вы получите всё, что вы задумаете и решите!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

t: noch wichtiger als eine erinnerung ist das gefühl, dass man im eigenen tempo lebt und über sein eigenes leben entscheidet.

Rusça

t: Большей ценностью, чем воспоминание, является ощущение того, что ты живёшь в своём собственном темпе, и сам распоряжаешься своей жизнью.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

­ wer sich für die premium version der antivir personal edition entscheidet, erhält einen integrierten scanner für spy- und adware.

Rusça

­ Тот, кто приобретает версию premium программы antivir personal edition, получает встроенный сканер для шпионского и рекламного ПО.

Son Güncelleme: 2017-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber jeder sollte die wahl haben und die möglichkeit zu studieren, wenn er sich für ein studium entscheidet, ohne jahrzehntelang die schulden dafür tragen zu müssen.

Rusça

Но право иметь выбор, иметь саму возможность учиться в университете без гнёта десятилетий долга — должно распространяться на всех.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

o unser herr, entscheide denn du zwischen uns und unseren leuten nach der wahrheit; denn du bist es, der am besten entscheidet."

Rusça

(О,) Господь наш! Разреши между нами и нашим народом по истине, ведь Ты – лучший из решающих».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

dieses feld entscheidet nicht, ob sie ihre fahne richtig oder falsch gesetzt haben, sondern nur wieviele minen sie theoretisch noch markieren müssen, bis sie fertig sind.

Rusça

По счётчику мин нельзя ориентироваться, правильно ли вы указали местонахождение мин. Он показывает число мин, которые вы должны теоретически обезвредить для того, чтобы закончить игру.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie sagten: «haben wir bei der angelegenheit etwas zu entscheiden?» sprich: gott allein entscheidet in der ganzen angelegenheit.

Rusça

Они несправедливо думали об Аллахе, как это делали во времена невежества, говоря: «Могли ли мы сами принять какое-нибудь решение (или получим ли мы что-нибудь от этого дела)?».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

halten sie die linke maustaste oder die taste„ pfeil runter“ gedrückt, um den ball zu schlagen. die dauer des tastendrucks entscheidet über die stärke.comment

Rusça

comment

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,040,564,250 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam