İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
entsinnt ihr euch nicht?!
Кто ж после Господа укажет ему путь? Ужель об этом вам не поразмыслить?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nur ein wenig entsinnt ihr euch.
(И как) мало вы внимаете (увещаниям) [получаете пользу от этого]!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sag: "entsinnt ihr euch nicht?!"
(Тогда) скажи (им): «Неужели вы не вспомните (этим самым, что Тот, Кому принадлежит все это, сможет воскресить их)?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dies ist von allahs ayat, damit ihr euch entsinnt.
Быть может, они помянут назидание.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solcherart erwecken wir die toten, damit ihr euch entsinnt.
(И этот пример приводится), чтобы вы получили пользу от этого наставления!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies ist, was er euch geboten hat, damit ihr euch entsinnt.
Блюдите верность заповедям Бога, Ведь это - то, что Он вам завещал, Чтоб помнили вы это.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so entsinnt euch der wohltaten allahs, damit ihr erfolgreich werdet."
Вспоминайте же благодеяния Аллаха (которых очень много), – может быть, вы будете счастливы (в этом мире и в Вечной жизни)!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
auch entsinnt euch, als er euch zu nachfolgern von 'aad einsetzte und euch im lande wohnen ließ.
Вспомните, как Он сделал вас наследниками племени 'ад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entsinnt euch meiner gaben, die ich euch gewährt habe, und daß ich euch den menschen gegenüber auszeichnete.
Вспомните милость мою, которую Я оказал вам, и что Я превознес вас над мирами.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und entsinnt euch, als er euch zu nachfolgern von nuh-leuten einsetzte und eure körpergestalt noch kräftiger machte.
Вспомните же, как Он сделал вас преемниками народа Нуха и сделал вас более сильными и рослыми, [чем народ Нуха].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nehmt mit ernsthaftigkeit, was wir euch zuteil werden ließen und entsinnt euch dessen, damit ihr taqwa gemäß handelt.
"Соблюдайте то, что даём Мы вам, с твердостью, и помните что есть в нем: может быть, будете богобоязливы".
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kinder israils! entsinnt euch meiner gaben, die ich euch gewährt habe, und daß ich euch den menschen gegenüber auszeichnete.
Сыны Израиля! вспомните о благодеяниях, какими Я облагодетельствовал вас, о том, что Я возвысил вас над всеми народами.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: