Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
im frühjahr 2014 erfolgt die eröffnung des speziellen geheges für die gefährdeten chinesischen riesensalamander.
Весной 2014 г. открывается специальный павильон находящихся под критической угрозой вымирания китайских исполинских саламандр.
die wellen der tor-nutzung fielen auch mit den im frühjahr 2014 erfolgten polizeirazzien gegen oppositionsmedien und internetaktivisten zusammen.
Всплески в использовании tor также совпадают с полицейскими атаками на сайты оппозиционных СМИ и интернет-активистов весной 2014 года.
dank der künstlichen beleuchtung können sie auf kohútka auch skilaufen am abend genießen, die lage sichert auch ausgezeichnete schneebedingungen oft bis in das späte frühjahr ab.
Благодаря искусственному освещению, в ареале Когутка Вы можете наслаждаться и вечерним катанием, его положение также обеспечивает отличные снежные условия до поздней весны.
der himmelsäquator und die ekliptik bilden einen winkel von 23,5 grad im himmel. die schnittpunkte von himmelsäquator und ekliptik sind die tagundnachtgleichen im herbst und frühjahr.
Небесный экватор и эклиптика заходят в угле в 23. 5 градусов в небе. Они пересекаются в точках весеннего и осеннего равноденствия.
"die soldaten und soldatinnen wurden als helden gesehen", sagte david saltzman, der die spendenaktion im frühjahr organisierte.
"На военнослужащих смотрели как на героев", - сказал Дэвид Зальцман, который организовал весенний сбор денег.
im frühjahr wurden in letzter zeit in den arktischen regionen ausgedehnte lokale abnahmen der ozonkonzentrationen in der stratosphäre beobachtet. so lag beispielsweise im märz 1997 die gesamte ozonkonzentration über dem nordpol um 40% unter dem normalwert.
Состояние Окружающей Среды в Европе: Вторая Оценка было на 40% ниже нормы в марте 1997 г.
im frühjahr 1994 startete tacis ein pilotprogramm für den fernunterricht mit dem ziel, methoden wie selbststudium und die nutzung von videos, electronic mail und rundfunk bei einer reihe von zielgruppen, darunter beispielsweise geschäftsfrauen, zu testen.
Из бюджета Тасис 1994 года выделяется на национальную программу в Таджикистане 4 млн. ЭКЮ.
sie war nach dem gute jerguschowo gezogen, das sie bei ihrer verheiratung als mitgift bekommen hatte, nach ebendem gute, wo im frühjahr der wald verkauft worden war; es lag von ljewins gut pokrowskoje ungefähr fünfzig werst entfernt.
Она переехала в свою приданую деревню Ергушово, ту самую, где весной был продан лес и которая была в пятидесяти верстах от Покровского Левина.
an jenem tag griffen chinesische soldaten und panzer unbewaffnete zivilisten an, die versucht hatten, das vordringen des militärs auf den pekinger tian'nanmen-platz zu verhindern. seit dem frühjahr fanden dort von studenten angeführte und weithin bekannte demonstrationen statt.
В этот день вооруженные отряды и танки китайской армии атаковали безоружных граждан, которые пытались не допустить продвижения военных в сторону площади Тяньаньмэнь, где еще с весны студенты проводили свои демонстрации.