Şunu aradınız:: geheimnisse (Almanca - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Rusça

Bilgi

Almanca

geheimnisse

Rusça

Фламандская доска

Son Güncelleme: 2014-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

tom kann geheimnisse wahren.

Rusça

Том умеет хранить секреты.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

die geheimnisse des altertums berühren

Rusça

Прикоснуться к тайнам древности

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

das leben ist voller geheimnisse.

Rusça

Жизнь полна тайн.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

am tage, wenn die geheimnisse enthüllt werden

Rusça

В тот День Все тайное подвергнется проверке,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

welche geheimnisse birgt das riesengebirge noch?

Rusça

Что еще скрывают высокогорья?

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

das leben ist voller geheimnisse und rätsel.

Rusça

Жизнь полна тайн и загадок.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

am tag, da die inneren geheimnisse geprüft werden.

Rusça

В тот День Все тайное подвергнется проверке,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

er kennt eure geheimnisse und euer offenkundiges und kennt das, was ihr euch erwerbt.

Rusça

(И Он) знает ваше тайное [то, что вы скрываете] и явное [то, что совершаете открыто] и Он знает то, что вы приобретаете [какие дела совершаете] (и воздаст Он вам за них).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

henker hermann oder graf oktavian werden ihnen gerne die geheimnisse der burg offenbaren.

Rusça

Секреты крепости вам откроют палач Гержман или граф Октавиан.

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

dafür halte uns jedermann: für christi diener und haushalter über gottes geheimnisse.

Rusça

Итак каждый должен разуметь нас, какслужителей Христовых и домостроителей таин Божиих.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

prag stellt sich als stadt voller geheimnisse und erstaunlicher geschichten vor, die sein schicksal wurden.

Rusça

Прага предстает как город полный тайн и странных историй, ставший его судьбой.

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

auch der hat gewiß seine agafja michailowna gehabt, der er seine geheimnisse anvertraute.‹

Rusça

И у него была, верно, своя Агафья Михайловна, которой он поверял свои планы".

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

»ich wäre kein rechtsanwalt, wenn ich nicht imstande wäre, die mir anvertrauten geheimnisse zu bewahren.

Rusça

-- Я бы не был адвокатом, если бы не мог сохранять тайны, вверенные мне.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

an jenem tage werdet ihr (allah) vorstellig sein - keines eurer geheimnisse wird verborgen bleiben.

Rusça

[[Ни одна крупица вашего тела, ни одно ваше деяние и ни одна ваша черта не будут сокрыты от Всевышнего Аллаха, Которому ведомо все явное и сокровенное. Босые, нагие и необрезанные люди будут стоять на ровной земле, внимая гласу глашатая.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

darum sind tugendhafte frauen die gehorsamen und diejenigen, die (ihrer gatten) geheimnisse mit allahs hilfe wahren.

Rusça

[[Всевышний сообщил о том, что мужчины несут ответственность за женщин и обязаны побуждать их к соблюдению обязанностей перед Аллахом, исправному выполнению обязательных предписаний религии и воздержанию от порочных поступков. Мужчины также обязаны обеспечивать их одеждой, жильем и всем необходимым.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

"das sind sehr vertrauliche geheimnisse, meine mutter darf sie kennen, aber nicht die ganze welt", bestätigt er.

Rusça

"Это очень секретные секреты, моя мама может их знать, но не весь мир", - утверждает он.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

wenn sie lust haben, die geheimnisse weiterer denkmäler zu entschlüsseln, können sie das nahe gelegene schloss raduň mit seiner klassizistischen orangerie, dem ziergarten und park besuchen.

Rusça

Если вы захотите открыть тайны других памятников истории, то можете посетить расположенный неподалёку замок Радунь с оранжереей в стиле классицизма, декоративным садом и парком.

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

am donnerstag legte sich der wind, und es breitete sich ein dichter, grauer nebel aus, als ob er die geheimnisse der in der natur sich vollziehenden veränderungen verbergen wollte.

Rusça

В четверг ветер затих, и надвинулся густой серый туман, как бы скрывая тайны совершавшихся в природе перемен.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und er ist allah, (der angebetete) in den himmeln und auf erden. er kennt eure geheimnisse und euer offenkundiges und kennt das, was ihr euch erwerbt.

Rusça

Он - Аллах в небесах и на земле; знает ваше тайное и открытое; знает то, что вы приобретаете.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,747,250,039 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam