İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
das ist irgendwie wichtig.
Ну вообще-то это важно.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kann ich vielleicht irgendwie behilflich sein?
Может я могу быть чем-нибудь полезен?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das hatte ich irgendwie im gefühl."
"Я чувствовал это".
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kommt ihnen das irgendwie bekannt vor?
Вам знакомы эти фразы?
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aber so wirkt das spiel irgendwie unfertig.
Как бы то ни было, игра оставляет ощущение незавершенности.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
könnten wir das nicht irgendwie für uns nutzen?
Можем ли мы как-то использовать этот энтузиазм в своих целях?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
irgendwie scheinen die dinge diesesmal anders zu sein.”
Сейчас все не так, как это было раньше.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein vorteil - kasach eli hört sich irgendwie besonders patriotisch an!
Сложное, состоящее из двух слов, название.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
grammatisch ist alles richtig. aber vom stil her klingt es irgendwie gekünstelt.
Грамматически всё правильно, но стилистически как-то искусственно звучит.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
irgendwie wünschen sich diejenigen, die kufr betrieben haben, daß sie muslime wären.
(Настанет Час), И пожелают те, кто не уверовал (в Аллаха), Стать мусульманами, (Смиренно головы склонить пред Ним).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
irgendwie wird es ja ein ende nehmen, und darum kann und mag ich nicht darüber reden.
И как-нибудь кончится, и потому я не могу, не люблю говорить про это.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trotzdem ist es irgendwie merkwürdig, dass unabhängigen das platzieren von online-werbung verbietet.
Тем более выглядит странно, что вновь принятый закон запрещает независимым кандидатам размещать рекламу в Интернете.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in bezug auf den schieren umfang erscheint das sehr eindrucksvoll. kann man diesen wust irgendwie aufgliedern?
Это звучит довольно хорошо, но можете ли вы проанализировать этот показатель?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jedesmal war es dem jetzt 29-jährigen technikverliebten einzelgänger irgendwie gelungen, seinen job zu behalten.
И каждый раз теперь уже 29-летний технарь с бунтарским нравом умудрялся сохранять свою должность.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das hat mich zum nachdenken gebracht, und ja, zu dem namen republik kasachstan hab ich irgendwie keinen richtigen bezug.
Действительно, к названию Республика Казахстан какое то отстраненное отношение.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er vermied offenbar, ohne daß es irgendwie gezwungen ausgesehen hätte, alle gespräche, die unbehaglich hätten werden können.
Он, очевидно, без малейшего усилия избегал всех разговоров, которые могли бы повести к неловкости.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
irgendwie scheint die universität von bamiyan doppelt gelitten zu haben. doch trotz ihrer armut ist die provinz nummer eins hinsichtlich zugang zu bildung für mädchen und jungen.
Несмотря на то, что провинция Бамиан — самая бедная в стране, она занимает первое место по обеспечению доступа к образованию для мальчиков и девочек.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er war, ohne mehr irgendwie zu zweifeln, davon überzeugt, daß sich weder für die verlängerung von nikolais leben noch für die linderung seiner leiden etwas tun lasse.
Он был убежден несомненно, что ничего сделать нельзя ни для продления жизни, ни для облегчения страданий.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eine woche später entschieden polizisten an einem militärischen kontrollpunkt, dass das auto, in dem meine mutter auf der rückreise von der hochzeit eines freundes war, irgendwie verdächtig sei.
Неделю спустя военные на КПП решили, что машина, в которой моя мама возвращалась со свадьбы знакомых, вызывает подозрения.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er hatte das mit großem eifer getan, in der meinung, es sei irgendwie für kitty notwendig, und erst nachher erfahren, daß er damit ein nachtlager für sich selbst zurechtgemacht habe.
Он с усердием сделал это, думая, что это для нее нужно, и потом только узнал, что это он для себя готовил ночлег.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: