İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
denn euer gott ist ein einziger gott, so praktiziert ihm gegenüber den islam!
Аллах, который установил для вас и для них обряды жертвоприношения - Единый Бог. Предайтесь же Ему, будьте смиренными перед Ним и не поклоняйтесь никому помимо Аллаха.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"euthanasie wird in kanada, wo sie eindeutig illegal ist, praktiziert."
Эвтаназия практикуется в Канаде, где она очевидно незаконна.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
laut angaben von unicef wird die weibliche genitalverstümmelung in 29 ländern in afrika and dem nahost praktiziert.
Согласно данным unicef, основная часть случаев женской абляции относится к 29 странам Африки и Среднего Востока.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und praktiziert für ihn den islam, bevor zu euch die peinigung kommt, dann wird euch nicht beigestanden.
Если же человек не стремится снискать благоволение Господа, а преследует иные цели, то его раскаяние и покорность не принесут ему никакой пользы. Они также не принесут никакой пользы, если человек раскается после того, как его постигнет наказание Последней жизни.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wer für allah den islam praktiziert, während er muhsin ist, dieser hielt sich bereits am wahrsten halt fest.
[[Обращая свой лик к Аллаху, человек смиряется перед Ним, выполняет предписания Его религии, искренне исповедует праведные воззрения и совершает праведные деяния в строгом соответствии с повелениями Посланника. Обращая свой лик к Аллаху, человек поклоняется Ему так, словно он видит Его, и даже если он не видит Его, то ведь Аллах видит его.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sag: "allah errettet euch von diesem und aus jeder kümmernis, dennoch praktiziert ihr dann schirk."
Вы просите Его избавить вас от беды и обещаете быть благодарными Ему, признавать Его щедроты, использовать их для совершения богоугодных поступков и не пользоваться ими для совершения грехов. Аллах спасает вас от этого несчастья и от многих других, но вы не выполняете своих обещаний и забываете о милости, которую Он оказывает вам.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
denn euer gott ist ein einziger gott, so praktiziert ihm gegenüber den islam! und überbringe frohe botschaft den sich-fügenden!
Бог ваш есть единый Бог: будьте покорны Ему; обрадуй благою вестью сих смиренных,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ausgenommen sind diejenigen, die bereut, es korrigiert, sich an allah fest gehalten und ihren din für allah aufrichtig praktiziert haben, diese sind mit den mumin.
[Избегнут кары] лишь те, которые раскаялись, стали праведными, уповают на Аллаха и искренни в своей вере в Аллаха.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tauchen sie in diese vielfältige region voller farben und geschmäcker, in die jahrhundertealten tänze, umzüge und feste ein, die auch heute noch von den einheimischen mit großer begeisterung praktiziert werden.
В этом пестром регионе цветов и вкусов вы окунетесь в водоворот танцев, шествий и праздников со столетней традицией, которым люди могут насладиться и сегодня.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und führt gegen sie den bewaffneten kampf, damit es keine fitna gibt und der din (nur) für allah (praktiziert wird).
Ведите борьбу с ними, пока они не перестанут преследовать вас и пока не победит религия Аллаха. Вся религия принадлежит только одному Аллаху.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"und gewiß, unter uns sind muslime und unter uns sind ungerechte, und wer den islam praktizierte, diese suchten das vernünftige.
[[Среди нас есть мусульмане и несправедливые грешники, которые уклонились от прямого пути. Мусульмане пошли путем истины, ведущим к Раю и блаженству.]]
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor