İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
am vergangenen tag
За последний день
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in der vergangenen stunde
За последний час
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle vergangenen bewertungen anzeigen
Просмотреть все проведенные проверки
Son Güncelleme: 2009-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aktivität anzeigen für die vergangenen
Показывать активность за последние
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er war im vergangenen jahr in kyōto.
В прошлом году он был в Киото.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wie hast du den vergangenen sommer verbracht?
Как ты провела прошедшее лето?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich bin in der vergangenen nacht dort gewesen.
Я был там прошлой ночью.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieses buch wurde erstmals im vergangenen jahr veröffentlicht.
Эта книга была впервые опубликована в прошлом году.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außer einer alten, sie war unter den vergangenen.
Кроме его старой жены, которая погибла с оставшимися.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die wirtschaftliche entwicklung der vergangenen jahre verlief ungleichmäßig.
Экономическое развитие в последние годы было смешанным.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
klicken sie hier für unsere gewinner aus dem vergangenen jahr 2006.
Нажимите здесь, чтобы увидеть победителей прошлых лет.
Son Güncelleme: 2013-01-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wurden in der vergangenen woche nicht alle autoren freigelassen?
Разве не были они освобождены на прошлой неделе?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den morgen und alle vergangenen und zukünftigen tage«, antwortete sie.
И день. и утро, и все прошедшие и будущие дни, -- сказала она.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die sorgen über eine energieabhängigkeit sind in den vergangenen fünf jahren gewachsen.
Б ес п А к А й с т в А п А п А в А д у э не р г е т З ч ес к А й за в З с З ) А с т З п А в 6 с З Я А с ь за п А с Я е д н З е пять Яет.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das kloster kladruby ist nicht nur eine stille erinnerung an vergangenen ruhm.
Кладрубский монастырь – это не только тихое напоминание о былой славе.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alsdann machten wir sie zum vergangenen und zu einem beispiel für die späteren.
И Мы их сделали предшествующим людом И (назиданием) в пример для их потомков.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esst und trinkt wohlbekömmlich für das, was ihr in den vergangenen tagen vorgelegt habt.
"Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершили раньше в дни прошлые!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in den vergangenen 20 jahren wurden zahlreiche psychotherapeutische behandlungen für diese krankheiten vorgeschlagen.
За последние 20 лет было предложено большое число психотерапевтических методов лечения данных заболеваний.
Son Güncelleme: 2013-01-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dasselbe bild zeigt sich bei der Überprüfung von mehr als einer million schädlinge der vergangenen neun monate.
Они согласились с "Я считаю растущее обращение к целевым группам пользователей интернета проблематичным, так как для этого должно вестись наблюдение 'за'привычками пользователя.
Son Güncelleme: 2017-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in frankreich haben in den vergangenen jahren viele zeitungen und webseiten raum geschaffen für ausführliche reportagen.
Во Франции в последние годы появилась масса газет и сайтов, которые публикуют развернутые интересные репортажи.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: