Şunu aradınız:: dokumentationsanforderungen (Almanca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Slovak

Bilgi

German

dokumentationsanforderungen

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovakça

Bilgi

Almanca

veröffentlichungs- und dokumentationsanforderungen

Slovakça

povinnosť zverejňovania a dokumentovania

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten wenden hinsichtlich der dokumentationsanforderungen bei der betriebsstättengewinnermittlung vergleichbare grundsätze an wie bei der verrechnungspreisdokumentation.

Slovakça

Členské štáty budú mať podobný postoj k požiadavkám na dokumentáciu na pridelenie zisku stálemu zariadeniu ako k dokumentácii o transferovom oceňovaní.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3. die mitgliedstaaten wenden hinsichtlich der dokumentationsanforderungen bei der betriebsstättengewinnermittlung vergleichbare grundsätze an wie bei der verrechnungspreisdokumentation.

Slovakça

3. Členské štáty budú mať podobný postoj k požiadavkám na dokumentáciu na pridelenie zisku stálemu zariadeniu ako k dokumentácii o transferovom oceňovaní.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

unbeschadet des artikels 62 gelten die in den abschnitten 6 und 7 dargelegten dokumentationsanforderungen auch für hilfspräparate.

Slovakça

bez toho, aby tým bol dotknutý článok 62, požiadavky na dokumentáciu stanovené v oddieloch 6 a 7 sa vzťahujú aj na sprievodné lieky.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dabei wurde festgestellt, dass die dokumentationsanforderungen in der eu zugenommen haben und zwischen den mitgliedstaaten deutlich voneinander abweichen.

Slovakça

zistilo sa, že sa požiadavky na dokumentáciu v eÚ zvýšili a že v tejto otázke existujú aj značné rozdiely medzi členskými krajinami.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in einem echten binnenmarkt sollten professionelle wagniskapitalmanager die möglichkeit haben, grenzüberschreitend kapital zu beschaffen und zu investieren, ohne steuerlich benachteiligt zu werden oder unverhältnismäßig umfangreiche dokumentationsanforderungen erfüllen zu müssen.

Slovakça

v jednotnom trhu, profesionálni manažéri rizikového kapitálu by mali vedieť navýšiť kapitál a investovať cez hranice bez toho, aby boli znevýhodnení pri platení dane alebo museli vybavovať rozsiahlu právnu dokumentáciu.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

den jetzigen Änderungsmanagementprozess im rahmen der in anhang a genannten dokumentationsanforderungen zu konkretisieren und zu dokumentieren, um über eine grundlage für die kontinuität und qualität des Änderungsmanagements zu verfügen;

Slovakça

formalizovať a zdokumentovať súčasné procesy riadenia zmien v rámci skupiny dokumentov, na ktoré odkazuje príloha a, aby sa to pokladalo za základnú líniu na zabezpečenie kontinuity a kvality práce riadenia zmien,

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

einige Änderungen gegenüber der finanzregelung für den 9. eef sind im lichte der praktischen erfahrungen notwendig, um die durchführung des eef und die verwirklichung der zugrunde liegenden politischen ziele zu erleichtern und einige verfahrens- und dokumentationsanforderungen anzupassen.

Slovakça

niektoré zmeny v porovnaní s finančným nariadením pre 9. európsky rozvojový fond vyplývajú z praktických skúseností a majú za úlohu uľahčiť použitie prostriedkov erf a realizáciu príslušných politických cieľov a prispôsobiť niektoré procesné a dokumentačné požiadavky.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

7. die mitgliedstaaten sollten keine strafzuschläge wegen nichterfüllung der dokumentationspflichten verhängen, wenn steuerpflichtige in gutem glauben, auf vernünftige weise und in angemessener zeit die erfordernisse der im anhang beschriebenen standardisierten und kohärenten dokumentation oder die innerstaatlichen dokumentationsanforderungen erfüllen und die fremdüblichen preise ordnungsgemäß anhand ihrer dokumentation ermitteln.

Slovakça

7. Členské štáty by nemali ukladať sankcie súvisiace s dokumentáciou, ak daňoví poplatníci v dobrej viere, primeraným spôsobom a v prijateľnom čase dodržia štandardizovanú a konzistentnú dokumentáciu ako je uvedené v prílohe alebo požiadavky na vnútroštátnu dokumentáciu členského štátu a svoju dokumentáciu uplatnia správne, aby určili nezávislé transferové ceny.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

4.39. für die (sechs) tierprämienregelungen gibt es mehr statistiken als für die kulturpflanzenregelungen, was die unterschiedliche qualität der berichterstattung der mitgliedstaaten erklärt. außerdem haben die verschiedenen reformen der tierprämienregelungen, die sich auf markt-und kontrollprobleme bezogen, eine regelmäßige Überprüfung der dokumentationsanforderungen erforderlich gemacht.

Slovakça

4.39. Štatistiky týkajúce sa (6) programov prémií na zvieratá sa líšia viac ako štatistiky týkajúce sa programov prémií na orné plodiny, čo vysvetľuje rozdiel v kvalite podávaných správ členských štátov. niekoľko reforiem v oblasti prémií na zvieratá týkajúcich sa trhu a otázok spojených s kontrolami vyvolalo potrebu pravidelných revízií požiadaviek na podávanie správ.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,135,072 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam