Şunu aradınız:: gesellschaftssteuer (Almanca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Slovak

Bilgi

German

gesellschaftssteuer

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovakça

Bilgi

Almanca

bemessungsgrundlage für die gesellschaftssteuer

Slovakça

vymeriavací základ kapitálovej dane

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

b emessungsgrundlage fÜr die gesellschaftssteuer

Slovakça

vymeriavacÍ zÁklad kapitÁlovej dane

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

für die gesellschaftssteuer gilt ein einheitlicher satz.

Slovakça

je len jedna sadzba kapitálovej dane.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ausschluss von der bemessungsgrundlage für die gesellschaftssteuer

Slovakça

výnimky týkajúce sa vymeriavacieho základu kapitálovej dane

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der gesellschaftssteuer unterliegende vorgÄnge und verteilung der besteuerungsrechte

Slovakça

transakcie, na ktorÉ sa vzťahuje kapitÁlovÁ daň a rozdelenie prÁv zdanenia

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

schließlich fordert artikel 7 die abschaffung der gesellschaftssteuer.

Slovakça

napokon sa článkom 7 vyžaduje zrušenie kapitálovej dane.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

so lässt der geschäftsplan zum beispiel die gesellschaftssteuer unberücksichtigt.

Slovakça

napríklad v podnikateľskom pláne sa neuvádza daň z príjmov právnických osôb.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

seit 1985 hat sich eine tendenz zur abschaffung der gesellschaftssteuer abgezeichnet.

Slovakça

vývoj od roku 1985 smeroval k odstráneniu kapitálovej dane.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gemäß artikel 8 gilt für die gesellschaftssteuer ein einheitlicher satz.

Slovakça

v článku 8 sa ustanovuje jednotná sadzba kapitálovej dane.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bei erhöhung des kapitals umfasst die bemessungsgrundlage für die gesellschaftssteuer nicht

Slovakça

v prípade navýšenia kapitálu nie je súčasťou vymeriavacieho základu kapitálovej dane:

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

2010 scheint ein angemessener zeitpunkt für die abschaffung der gesellschaftssteuer zu sein.

Slovakça

rok 2010 sa zdá byť primeraným časovým bodom na zrušenie kapitálovej dane.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gemäß artikel 5 soll grundsätzlich keine gesellschaftssteuer erhoben werden.

Slovakça

podľa článku 5 sa kapitálová daň v zásade nemá ukladať.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

um dies zu erreichen, erscheint die abschaffung der gesellschaftssteuer als beste lösung.

Slovakça

najlepším riešením na dosiahnutie týchto cieľov by bolo kapitálovú daň zrušiť.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die wirtschaftlichen auswirkungen der gesellschaftssteuer sind für den zusammenschluss und die entwicklung der unternehmen ungünstig.

Slovakça

kapitálová daň má škodlivé účinky na preskupovanie a rozvoj podnikov.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die erhebung der gesellschaftssteuer kann verschoben werden, bis die einlagen tatsächlich geleistet werden.

Slovakça

uloženie kapitálovej dane sa môže odložiť do uskutočnenia vkladov.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

außer der gesellschaftssteuer sollten keine indirekten steuern auf die ansammlung von kapital erhoben werden.

Slovakça

okrem kapitálovej dane by sa nemali ukladať iné nepriame dane.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

jedoch legt die republik griechenland fest, auf welche der vorstehend aufgeführten vorgänge sie die gesellschaftssteuer erhebt.

Slovakça

"helénska republika však určí, ktoré z horeuvedených transakcií budú podliehať kapitálovej dani."

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

5. um dies zu erreichen, erscheint als beste lösung ðdaher ist ï die abschaffung der gesellschaftssteuer ðangebrachtï.

Slovakça

5. keďže najlepšie riešenie pre dosiahnutie týchto cieľov by bolo ð je preto primerané ï kapitálovú daň zrušiť.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(4) die wirtschaftlichen auswirkungen der gesellschaftssteuer sind für den zusammenschluss und die entwicklung der unternehmen ungünstig.

Slovakça

(4) keďže eekonomický efekt kapitálovej dane je škodlivýkapitálová daň má škodlivé účinky na preskupovanie a rozvoj podnikov.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der satz der von einem mitgliedstaat angewendeten gesellschaftssteuer darf den von diesem mitgliedstaat am 1. januar 2006 angewendeten satz nicht überschreiten.

Slovakça

sadzba kapitálovej dane, ktorú členský štát uplatňuje, nesmie byť vyššia ako sadzba, ktorú tento členský štát uplatňoval k 1. januáru 2006.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,636,058 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam