Şunu aradınız:: raumdateninfrastrukturen (Almanca - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Slovenian

Bilgi

German

raumdateninfrastrukturen

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovence

Bilgi

Almanca

die mitgliedstaaten überwachen die schaffung und nutzung ihrer raumdateninfrastrukturen.

Slovence

države članice spremljajo izvajanje in uporabo svojih infrastruktur za prostorske informacije

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

-die implementierung der notwendigen raumdateninfrastrukturen und terrestrischen komponenten mit vorantreiben,

Slovence

-prispevajo k izvajanju potrebnih prostorskih podatkovnih infrastruktur in komponent na mestu samem;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die raumdateninfrastruktur in der gemeinschaft stützt sich auf raumdateninfrastrukturen, die von den mitgliedstaaten eingerichtet und verwaltet werden.

Slovence

infrastruktura za prostorske informacije v skupnosti temelji na infrastrukturah za okoljske informacije, ki jih vzpostavijo in upravljajo države članice.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

durch diese maßnahmen soll gewährleistet werden, dass die von den mitgliedstaaten geschaffenen raumdateninfrastrukturen kompatibel sind und grenzüberschreitend genutzt werden können.

Slovence

ti ukrepi morajo zagotoviti, da so infrastrukture za prostorske informacije, ki jih oblikujejo države članice, združljive in uporabne v čezmejnem kontekstu.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die lücken-und effizienzbewertung der terrestrischen und raumdateninfrastrukturen erfolgt in kürze. die ergebnisse werden in den jahren 2006 und 2007 dazu dienen, die künftigen gemeinschaftsbeiträge besser zu definieren.

Slovence

trenutno poteka ocenjevanje vrzeli in učinkovitosti infrastruktur na mestu samem ter prostorskih podatkovnih infrastruktur. v letih 2006–2007 se bo rezultat teh ugotovitev uporabil za boljšo opredelitev prihodnjih prispevkov skupnosti.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

effizientes datenmanagement und effizienter informationsaustausch sind voraussetzungen für die gmes-dienste. zwischen den beteiligten wird ein ständiger meinungsaustausch organisiert, um die benötigten raumdateninfrastrukturen aufzubauen. ferner soll die umsetzung des inspire-richtlinienentwurfs (infrastruktur für raumfahrteninformationen in europa) unterstützt werden. gmes selbst wird dazu beitragen, zugang, nutzung und harmonisierung der weltraumgestützten informationen auf gesamteuropäischer ebene zu erleichtern. das gmes wird zu einem wichtigen instrument bei der steigerung der interoperabilität der nationalen systeme und hilft auf diese weise, dem aufbau adäquater europäischer standards den weg zu ebnen.

Slovence

učinkovito upravljanje podatkov in izmenjava informacij sta predpogoj za storitve gmes. neprekinjen dialog med interesnimi skupinami bo še naprej pomagal razvijati potrebno prostorsko podatkovno infrastrukturo in podprto bo izvajanje predloga direktive inspire (infrastruktura za prostorske informacije v evropi). kot takšen bo gmes prispeval k olajšanju dostopa do geoprostorskih informacij na vseevropski ravni ter olajšanju njihove uporabe in usklajevanja. gmes bo ključno orodje za povečanje interoperabilnosti nacionalnih sistemov in bo s tem pospešil razvoj enakovrednih evropskih standardov.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,739,208 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam