İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aber die andere hälfte, die mose den kindern israel zuteilte von den kriegsleuten,
a od druge polovine, koja dopade sinovima izrailjevim, koju uze mojsije od ljudi koji behu ili na vojsku,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sättigt euch nun an meinem tisch von rossen und reitern, von starken und allerlei kriegsleuten, spricht der herr herr.
i nasitiæete se za mojim stolom konja i konjika, junaka i svakojakih vojnika, govori gospod gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber der herr sprach zu josua: siehe da, ich habe jericho samt seinem könig und seinen kriegsleuten in deine hände gegeben.
a gospod reèe isusu: evo, dajem ti u ruke jerihon i cara njegovog i junake njegove.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du sollst aber dem herrn heben von den kriegsleuten, die ins heer gezogen sind, je fünf hunderten eine seele, an menschen, rindern, eseln und schafen.
i uzmi deo za gospoda od vojnika koji su ili na vojsku, po jednu duu od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als sie nun zedekia, der könig juda's, sah samt seinen kriegsleuten, flohen sie bei nacht zur stadt hinaus bei des königs garten durchs tor zwischen den zwei mauern und zogen des weges zum blachen feld.
a kad ih vide sedekija car judin i svi vojnici, pobegoe i izidjoe noæu iz grada pokraj vrta carskog, na vrata medju dva zida; i idjahu preko polja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4:9 rufet dies aus unter den heiden! heiliget einen streit! erwecket die starken! lasset herzukommen und hinaufziehen alle kriegsleute!
objavite ovo po narodima, oglasite rat, podignite junake neka dodju i idu svi vojnici.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: