Şunu aradınız:: vergeltung (Almanca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Serbian

Bilgi

German

vergeltung

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Sırpça

Bilgi

Almanca

ihr tisch werde vor ihnen zum strick, zur vergeltung und zu einer falle.

Sırpça

trpeza njihova neka im bude mreža i zamka, to neka im bude plata.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn das ist der tag der rache des herrn und das jahr der vergeltung, zu rächen zion.

Sırpça

jer æe biti dan osvete gospodnje, godina plaæanja, da bi se osvetio sion.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und wisset, daß ihr von dem herrn empfangen werdet die vergeltung des erbes; denn ihr dienet dem herrn christus.

Sırpça

znajuæi da æete od gospoda primiti platu nasledstva; jer gospodu hristu služite.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(-) dein knecht soll ein wenig gehen mit dem könig über den jordan. warum will mir der könig eine solche vergeltung tun?

Sırpça

malo æe proæi sluga tvoj preko jordana s carem; a zašto bi mi car tako naplatio?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn siehe, der herr herr kommt gewaltig, und sein arm wird herrschen. siehe, sein lohn ist bei ihm und seine vergeltung ist vor ihm.

Sırpça

evo, gospod bog ide na jakog, i mišica æe njegova ovladati njim; evo plata je njegova kod njega i delo njegovo pred njim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und david spricht: "laß ihren tisch zu einem strick werden und zu einer berückung und zum Ärgernis und ihnen zur vergeltung.

Sırpça

i david govori: da bude trpeza njihova zamka i gvoždja, i sablazan i plata njima;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die zeit der heimsuchung ist gekommen, die zeit der vergeltung; des wird israel innewerden. die propheten sind narren, und die rottengeister sind wahnsinnig um deiner großen missetat und um der großen feindseligen abgötterei willen.

Sırpça

dodjoše dani pohodjenju, dodjoše dani plaæanju; poznaæe izrailj; proroci su ludi, bezumni su u kojima je duh, za mnoštvo bezakonja tvog i veliku mržnju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ferner, durch die weitverbreitete meinung, dass das recht auf freie meinungsäußerung nicht geschützt werden kann, wenn individuen das gefühl haben, sich nicht frei äußern zu können ohne angst vor vergeltung, befürchten wir, dass die rechte derjenigen auf der schwarzen liste auch bedroht sind, da sie zu diesem zeitpunkt gewiß vergeltung für ihre ideen fürchten müssen.

Sırpça

pored toga, pošto se smatra da pravo na slobodu izražavanja ne može biti zaštićeno ako se pojedinci ne osećaju slobodno da izražavaju svoja mišljenja bez straha od odmazde, brinemo da su i prava onih koji su bili na crnoj listi takođe u opasnosti, pošto se i oni, u ovom trenutku, sigurno boje odmazde zbog svojih ideja.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,408,017 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam