Şunu aradınız:: gebühr (Almanca - Türkçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Türkçe

Bilgi

Almanca

gebühr

Türkçe

ücret

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

telefonbetreiber telefónica seine mobilfunkdienste anbieten konnte, ohne dafür eine gebühr entrichten zu müssen.

Türkçe

móvil şirketinin ödediği tutar, bütün İspanya’yı kapsayacak

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

(*) einige mobilfunkanbieter gewähren keinen zugang zu 00 800-nummern oder berechnen eine gebühr.

Türkçe

(*) bazı cep telefonu operatörleri 00 800’lü numaralara erişim sağlamamakta veya bu çağrıları faturalandırabilmektedir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

denn es war des königs gebot über sie, daß man den sängern treulich gäbe, einen jeglichen tag seine gebühr.

Türkçe

pers kralının ezgicilerle ilgili buyruğu vardı. düzenli olarak her gün ücretlerini alacaklardı.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

und alle brandopfer dem herrn zu opfern auf die sabbate, neumonde und feste, nach der zahl und gebühr allewege vor dem herrn,

Türkçe

Şabat günü, yeni ay töreni ve öbür bayramlarda rabbe yakmalık sunular sunulduğunda da hazır bulunacaklardı. rabbin önünde, kendileri için belirlenen ilkeler uyarınca uygun sayıda sürekli hizmet edeceklerdi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

dies ist die gebühr aarons und seiner söhne von den opfern des herrn, des tages, da sie überantwortet wurden priester zu sein dem herrn,

Türkçe

harunla oğulları kâhin atandıkları gün rab için yakılan sunulardan paylarına bu düştü.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

er sagte: "was mir mein herr an fester stellung verliehen hat, ist besser (als eure gebühr).

Türkçe

"rabbimin bana verdikleri sizinkinden daha iyidir. bana gücünüzle yardım edin de sizinle onların arasına sağlam bir sed yapayım.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

an dem tage wird allah ihnen (alles) nach gebühr heimzahlen, und sie werden erfahren, daß allah allein die lautere wahrheit ist.

Türkçe

allah o gün, hakettiklerini tam olarak ödeyecek ve allah'ın apaçık bir gerçek olduğunu öğreneceklerdir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

unilever hatte bei seinen einzelhändlern in irland kühlregale aufgestellt, ohne dafür eine gebühr zu verlangen, jedoch mit der bedingung, daß darin nur unilever-produkte gelagert werden durften.

Türkçe

unilever, irlanda’daki dağıtıcılara, yalnızca unilever ürünlerini depolamaları karşılığında, herhangi bir bedel talep etmediğiderin dondurucular dağıtmıştır.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

und dahin hatten sie zuvor gelegt speisopfer, weihrauch, geräte und die zehnten vom getreide, most und Öl, die gebühr der leviten, sänger und torhüter, dazu die hebe der priester.

Türkçe

bu yüzden ona büyük bir oda vermişti. eskiden bu odaya tahıl sunuları, günnük, tapınak eşyaları, ayrıca kutsal yasa uyarınca levililere, ezgicilere, tapınak kapı nöbetçilerine verilen buğdayın, yeni şarabın, zeytinyağının ondalıkları ve kâhinlere verilen bağışlar konulurdu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

der herr aber sprach: wie ein großes ding ist's um einen treuen und klugen haushalter, welchen der herr setzt über sein gesinde, daß er ihnen zur rechten zeit ihre gebühr gebe!

Türkçe

rab de şöyle dedi: ‹‹efendinin, uşaklarına vaktinde azık vermek için başlarına atadığı güvenilir ve akıllı kâhya kimdir?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

eine schar hat er geleitet, einer anderen aber wurde nach gebühr irrtum zuteil, da sie sich die satane zu beschützern außer allah genommen hatten; und (sie) meinen, sie seien rechtgeleitet.

Türkçe

(o) bir topluluğu doğru yola iletti, bir topluluğa da sapıklık hak oldu. Çünkü onlar, şeytanları allah'tan başka dostlar tuttular ve kendilerinin de doğru yolda olduklarını sanıyorlar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,761,901,934 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam