İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dann wird er euch kundtun, was ihr zu tun pflegtet.
artık o, size yaptıklarınızı bildirecektir.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soll ich euch kundtun, auf wen die satane herabkommen?
"Şeytanların kime indiğini size haber vereyim mi?" de.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dann wird er ihnen kundtun, was sie getan haben.
allah her şeyi pek iyi bilir.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
will ich auch mein teil antworten und will mein wissen kundtun.
ben de bildiğimi söyleyeceğim.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alsdann wird er ihnen kundtun, was sie zu tun pflegten.
allah onlara, yapıp ettiklerini haber verecektir.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sag: soll ich euch denn kundtun, was schlechter ist als dies?
de ki: "size bundan (bu öfkeli durumunuzdan) daha kötü bir şey haber vereyim mi? varacağınız ateş!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
unser herr, du weißt, was wir verbergen und was wir kundtun.
"ey rabbimiz! sen bizim gizlediğimizi de açığa vurduğumuzu da şüphesiz bilirsin.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
keiner kann dir kundtun wie einer, der kenntnis von allem hat.
hiç kimse sana, herşeyi bilen (allah) gibi gerçekleri haber veremez.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und dein herr kennt wohl, was ihre herzen verhehlen und was sie kundtun.
rabbin elbette onların kalplerinin gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sprich: soll ich euch etwas kundtun, was besser ist als dieses?
(resulüm!) de ki: size bunlardan daha iyisini bildireyim mi?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so sollt ihr's ihnen kundtun und sagen: israel ging trocken durch den jordan,
onlara, ‹İsrail halkı Şeria irmağının kurumuş yatağından geçti› diyeceksiniz.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: