İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dies ist die kaffara für eure eide, wenn ihr sie geschworen habt.
Ин кафораи қасам аст, ҳар гоҳ, ки қасам хӯрдед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"hattet ihr denn nicht zuvor geschworen, es würde für euch keinen untergang geben?
Оё шумо пеш аз ин савганд намехӯрдед, ки ҳаргиз завол намеёбед? (намемиред).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
und sie haben bei gott ihren eifrigsten eid geschworen, sie würden, wenn du es ihnen befiehlst, hinausziehen.
Ба Худо қасам хӯрданд, қасамҳои сахт, ки агар ба онҳо фармон диҳӣ, аз диёри худ берун раванд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah belangt euch nicht für unbedachtes in euren eiden. doch er belangt euch für eide, die ihr mit bedacht geschworen habt.
Худованд шуморо ба сабаби савгандҳои беҳудаатон бозхост нахоҳад кард.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und sie haben bei allah hoch und heilig geschworen, wenn zu ihnen nur ein zeichen käme, würden sie sicherlich daran glauben.
То он ҷо, ки тавонистанд, ба сахттарин қасамҳо ба Худо савганд ёд карданд, ки агар мӯъҷизае бар онҳо нозил шавад, ба он имон оварданд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sind das jene, von denen ihr (einst) geschworen habt, allah würde ihnen keine barrnherzigkeit erweisen?"
Оё инхо6 хамом касонанд, ки шумо7 савганд хурда будед, ки ра^мати Худованд насибашон намешавад?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
und sie haben bei allah ihren kräftigsten eid geschworen, sie würden, wenn ein warner zu ihnen käme, wahrlich eher rechtgeleitet sein als irgendeine der ge meinschaften.
Ба Худо қасамҳои сахт хӯрданд, ки агар бимдиҳандае биёяд, беҳтар аз ҳар уммати дигар ҳидоят ёбанд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sind das diejenigen, von denen ihr geschworen habt, gott werde ihnen keine barmherzigkeit erweisen? - geht (ihr) ins paradies ein.
Оё инхо6 хамом касонанд, ки шумо7 савганд хурда будед, ки ра^мати Худованд насибашон намешавад?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und diejenigen, die glauben, werden sagen: «sind das die, die bei gott ihren eifrigsten eid geschworen haben, sie seien auf eurer seite?»
Онҳо, ки имон овардаанд, мегӯянд: «Оё инҳо ҳамон касонанд, ки ба Худо савгандҳои сахт мехӯрданд, ки бо шумо хоҳанд буд?».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah wird euch für ein unbedachtes wort in euren eiden nicht zur rechenschaft ziehen, doch er wird von euch für das rechenschaft fordern, was ihr mit bedacht geschworen habt. die sühne dafür sei dann die speisung von zehn armen in jenem maß, wie ihr die eurigen im durchschnitt speist, oder ihre bekleidung oder die befreiung eines sklaven.
Худованд шуморо ба сабаби савгандҳои беҳудаатон бозхост нахоҳад кард. Вале ба сабаби шикастани савгандҳое, ки ба қасд мехӯред, бозхост мекунад ва ҷаримаи он таъоми даҳ мискин аст аз ғизои миёкае, ки ба хонаводаи хеш мехӯронед ё пӯпиши онҳо, ё озод кардани як банда ва ҳар кӣ наёбад, се рӯз рӯза доштан.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: