İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
und die türen am tempel und am allerheiligsten
at ang templo, at ang santuario ay may dalawang pintuan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und sollst den gnadenstuhl tun auf die lade des zeugnisses in dem allerheiligsten.
at iyong ilalagay ang luklukan ng awa sa ibabaw ng kaban ng patotoo sa kabanalbanalang dako.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er machte auch im hause des allerheiligsten zwei cherubim nach der bildner kunst und überzog sie mit gold.
at sa kabanalbanalang bahay ay gumawa siya ng dalawang querubin na gawang nilarawan; at binalot nila ng ginto.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ihr aber, meine lieben, erbauet euch auf euren allerheiligsten glauben durch den heiligen geist und betet,
nguni't kayo, mga minamahal, papagtibayin ninyo ang inyong sarili sa inyong lubhang banal na pananampalataya, na manalangin sa espiritu santo,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er maß auch, wie hoch von der erde bis zu den fenstern war und wie breit die fenster sein sollten; und maß vom tor bis zum allerheiligsten auswendig und inwendig herum.
sa pagitan ng itaas ng pintuan, sa lalong loob ng bahay, at sa labas, at ang buong pader sa palibot sa loob at sa labas ay sinukat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aaron aber und seine söhne waren im amt, anzuzünden auf dem brandopferaltar und auf dem räucheraltar und zu allem geschäft im allerheiligsten und zu versöhnen israel, wie mose, der knecht gottes, geboten hatte.
nguni't si aaron at ang kaniyang mga anak ay nagsipaghandog sa ibabaw ng dambana ng handog na susunugin, at sa ibabaw ng dambana ng kamangyan, para sa buong gawain sa kabanalbanalang dako, at upang tubusin sa sala ang israel, ayon sa lahat na iniutos ni moises na lingkod ng dios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dazu schalen, messer, becken, löffel und pfannen von lauterem gold. auch waren die angeln an der tür am hause inwendig, im allerheiligsten, und an der tür des hauses des tempels golden.
at ang mga saro, at ang mga panggupit ng micha, at ang mga mangkok, at ang mga panandok, at ang mga suuban, na taganas na ginto; at ang mga pihitang ginto maging ang sa mga pinto ng bahay sa loob, na kabanalbanalang dako, at ang sa mga pinto ng bahay, sa makatuwid baga'y ng templo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allerheiligste
banal ng lugar
Son Güncelleme: 2016-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: