Şunu aradınız:: ihr seid meine familie schatz (Almanca - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Tagalog

Bilgi

German

ihr seid meine familie schatz

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Tagalogca

Bilgi

Almanca

ihr seid meine freunde, so ihr tut, was ich euch gebiete.

Tagalogca

kayo'y aking mga kaibigan, kung gawin ninyo ang mga bagay na aking iniuutos sa inyo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

seid meine nachfolger, gleichwie ich christi!

Tagalogca

maging taga tulad kayo sa akin, na gaya ko naman kay cristo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum ermahne ich euch: seid meine nachfolger!

Tagalogca

ipinamamanhik ko nga sa inyo, na kayo'y maging mga tagatulad sa akin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihr seid ja unsre ehre und freude.

Tagalogca

sapagka't kayo ang aming kaluwalhatian at aming katuwaan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihr selbst seid meine zeugen, daß ich gesagt habe, ich sei nicht christus, sondern vor ihm her gesandt.

Tagalogca

kayo man ay magsisisaksi sa akin, na aking sinabi, hindi ako ang cristo, kundi, na ako'y sinugo sa unahan niya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

meine familie wusste noch nicht einmal, dass ich in den wehen lag oder sie hatte, bis nachdem ich das krankenhaus verließ.

Tagalogca

hindi nga alam ng pamilya ko na nanganganak na ako. nalaman lang nila noong lumabas na ako ng ospital.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihr seid die gesegneten des herrn, der himmel und erde gemacht hat.

Tagalogca

pinagpala kayo ng panginoon, na gumawa ng langit at lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn ihr seid alle gottes kinder durch den glauben an christum jesum.

Tagalogca

sapagka't kayong lahat ay mga anak ng dios, sa pamamagitan ng pananampalataya, kay cristo jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(-) ihr seid meine brüder, mein bein und mein fleisch; warum wollt ihr denn die letzten sein, den könig wieder zu holen?

Tagalogca

kayo'y aking mga kapatid, kayo'y aking buto at aking laman: bakit nga kayo ang huli sa pagbabalik sa hari?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und ihr seid vollkommen in ihm, welcher ist das haupt aller fürstentümer und obrigkeiten;

Tagalogca

at sa kaniya kayo'y napuspus na siyang pangulo ng lahat na pamunuan at kapangyarihan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum sollt ihr auch die fremdlinge lieben; denn ihr seid auch fremdlinge gewesen in Ägyptenland.

Tagalogca

ibigin nga ninyo ang taga ibang lupa: sapagka't kayo'y naging taga ibang lupa sa lupain ng egipto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber ihr glaubet nicht; denn ihr seid von meinen schafen nicht, wie ich euch gesagt habe.

Tagalogca

datapuwa't hindi kayo nagsisampalataya, sapagka't hindi kayo sa aking mga tupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn also spricht der herr: ihr seid umsonst verkauft; ihr sollt auch ohne geld gelöst werden.

Tagalogca

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, kayo'y naipagbili sa wala; at kayo'y matutubos ng walang salapi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

22:20 die fremdlinge sollst du nicht schinden noch unterdrücken; denn ihr seid auch fremdlinge in Ägyptenland gewesen.

Tagalogca

at ang taga ibang lupa ay huwag mong aapihin, o pipighatiin man; sapagka't kayo'y naging taga ibang lupa sa lupain ng egipto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich habe euch gesandt, zu schneiden, was ihr nicht gearbeitet habt; andere haben gearbeitet und ihr seid in ihre arbeit gekommen.

Tagalogca

kayo'y sinugo ko upang anihin ang hindi ninyo pinagpagalan: iba ang nangagpagal, at kayo'y siyang nagsipasok sa kanilang pinagpagalan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(denn er wußte seinen verräter wohl; darum sprach er: ihr seid nicht alle rein.)

Tagalogca

sapagka't nalalaman niya ang sa kaniya'y magkakanulo; kaya't sinabi niya, hindi kayong lahat ay malilinis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fürchtet euch nicht und erschrecket nicht. habe ich's nicht vorlängst dich hören lassen und verkündigt? denn ihr seid meine zeugen. ist auch ein gott außer mir? es ist kein hort, ich weiß ja keinen.

Tagalogca

kayo'y huwag mangatakot, o magsipangilabot man: hindi ko baga ipinahayag sa iyo nang una, at ipinakilala? at kayo ang aking mga saksi. may dios baga liban sa akin? oo, walang malaking bato; ako'y walang nakikilalang iba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da rief sie josua und redete mit ihnen und sprach: warum habt ihr uns betrogen und gesagt, ihr seid sehr ferne von uns, so ihr doch unter uns wohnet?

Tagalogca

at ipinatawag sila ni josue, at nagsalita siya sa kanila, na sinasabi, bakit kayo'y nagdaya sa amin na nagsasabi, kami ay totoong malayo sa inyo; dangang nananahan kayong kasama namin?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da sprach josua zum volk: ihr seid zeugen über euch, daß ihr den herrn euch erwählt habt, daß ihr ihm dient. und sie sprachen: ja.

Tagalogca

at sinabi ni josue sa bayan, kayo'y mga saksi laban sa inyong sarili na inyong pinili sa inyo ang panginoon, upang paglingkuran siya. at sinabi nila, kami ay mga saksi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum weissage und sprich: so spricht der herr herr: weil man euch allenthalben verwüstet und vertilgt, und ihr seid den übrigen heiden zuteil geworden und seid den leuten ins maul gekommen und ein böses geschrei geworden,

Tagalogca

kaya't manghula ka, at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios: sapagka't, sa makatuwid baga'y sapagka't kanilang ginawang sira kayo, at nadaig kayo sa lahat ng dako, upang kayo'y maging pag-aari ng nalabi sa mga bansa, at kayo'y nabanggit ng mga labi ng mga mangdadaldal, at masamang ulat ng bayan;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,040,564,809 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam