İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich bin glücklich mit dir
masaya ako
Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habe du aber sie allein, und kein fremder mit dir.
maging iyong magisa, at huwag sa di kilala na kasama mo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dedan hat mit dir gehandelt mit decken zum reiten.
naging iyong mangangalakal ang dedan sa mga mahalagang kayo na ukol sa pangangabayo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ach, daß gott mit dir redete und täte seine lippen auf
nguni't oh ang dios nawa'y magsalita, at bukhin ang kaniyang mga labi laban sa iyo;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jesus spricht zu ihr: ich bin's, der mit dir redet.
sinabi sa kaniya ni jesus, ako na nagsasalita sa iyo ay siya nga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
weißt du, ich bin glücklich mit dir und dankbar, dass ich dein mann sein darf
this is our mothe
Son Güncelleme: 2019-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
denn mit dir kann ich kriegsvolk zerschlagen und mit meinem gott über die mauer springen.
sapagka't sa pamamagitan mo ay aking tatakbuhin ang pulutong: sa pamamagitan ng aking dios ay aking luluksuhin ang kuta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ja, im glauben will ich mich mit dir verloben und du wirst den herrn erkennen.
magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du führst mit dir perser, mohren und libyer, die alle schild und helm führen,
ang persia, ang cus, at ang phut ay kasama nila; silang lahat na may kalasag at turbante;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arabien und alle fürsten von kedar haben mit dir gehandelt mit schafen, widdern und böcken.
ang arabia, at lahat na prinsipe sa cedar, mga naging mangangalakal ng iyong kamay; sa mga cordero, at mga lalaking tupa, at mga kambing, sa mga ito'y naging mga mangangalakal mo sila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
und er sprach zu mir: du menschenkind, tritt auf deine füße, so will ich mit dir reden.
at sinabi niya sa akin, anak ng tao, tumayo ka ng iyong mga paa, at ako'y makikipagsalitaan sa iyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da erschien ihm der engel des herrn und sprach zu ihm: der herr mit dir, du streitbarer held!
at napakita ang anghel ng panginoon sa kaniya, at sinabi sa kaniya, ang panginoo'y sumasaiyo, ikaw lalaking makapangyarihang may tapang.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
der herr aber sprach zu ihm: ich will mit dir sein, daß du die midianiter schlagen sollst wie einen einzelnen mann.
at sinabi ng panginoon sa kaniya, walang pagsalang ako'y sasaiyo; at iyong sasaktan ang mga madianita na parang isang lalake.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da sprach einer zu ihm: siehe, deine mutter und deine brüder stehen draußen und wollen mit dir reden.
at may nagsabi sa kaniya, narito, ang iyong ina at ang iyong mga kapatid ay nangakatayo sa labas, na ibig nilang makausap ka.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
40:28 meinst du, daß er einen bund mit dir machen werde, daß du ihn immer zum knecht habest?
makikipagtipan ba siya sa iyo, upang ariin mo siyang alipin magpakailan man?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber gehorche meiner stimme; ich will dir raten, und gott wird mit dir sein. pflege du des volks vor gott und bringe die geschäfte vor gott
dinggin mo ngayon ang aking tinig; papayuhan kita, at sumaiyo nawa ang dios: ikaw ang maging tagapagakay sa bayan sa harap ng dios, at dalhin mo ang mga usap sa dios:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aber mit dir will ich einen bund aufrichten; und du sollst in den kasten gehen mit deinen söhnen, mit deinem weibe und mit deiner söhne weibern.
datapuwa't pagtitibayin ko ang aking tipan sa iyo; at ikaw ay lululan sa sasakyan, ikaw, at ang iyong mga anak na lalake, at ang iyong asawa, at ang mga asawa ng iyong mga anak na kasama mo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
auch sind zadok und abjathar, die priester, mit dir. alles, was du hörst aus des königs haus, würdest du ansagen den priestern zadok und abjathar.
at hindi ba kasama mo roon si sadoc at si abiathar na mga saserdote? kaya't mangyayari, na anomang bagay ang iyong marinig sa sangbahayan ng hari, iyong sasaysayin kay sadoc at kay abiathar na mga saserdote.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
absalom sprach: soll denn nicht mein bruder amnon mit uns gehen? der könig sprach zu ihm: warum soll er mit dir gehen?
nang magkagayo'y sinabi ni absalom, kung hindi isinasamo ko sa iyo, pasamahin mo sa amin ang aking kapatid na si amnon. at sinabi ng hari sa kaniya, bakit siya sasama sa iyo?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wie wir mose gehorsam sind gewesen, so wollen wir dir auch gehorsam sein; allein, daß der herr, dein gott, nur mit dir sei, wie er mit mose war.
kung paanong aming dininig si moises sa lahat ng mga bagay, ay gayon ka namin didinggin: sumaiyo lamang ang panginoon mong dios, na gaya kay moises.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: