Şunu aradınız:: täuschen (Almanca - Tayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Tayca

Bilgi

Almanca

täuschen

Tayca

หลอกลวง

Son Güncelleme: 2021-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

dich soll nicht täuschen das umherreisen der kafir in den ländern.

Tayca

อย่าให้การเคลื่อนไหว ของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในเมืองหลวง เจ้าได้เป็นเอันขาด

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

lasse dich ja nicht durch den wandel derer in den landstrichen täuschen, die ungläubig sind.

Tayca

อย่าให้การเคลื่อนไหว ของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในเมืองหลวง เจ้าได้เป็นเอันขาด

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

wann habe ich einen sohn gebeten von meinem herrn? sagte ich nicht du solltest mich nicht täuschen?

Tayca

แล้วนางจึงเรียนว่า "ดิฉันขอบุตรชายจากเจ้านายของดิฉันหรือคะ ดิฉันไม่ได้เรียนหรือว่า อย่าลวงดิฉันเลย

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

Über allahs zeichen streiten nur diejenigen, die ungläubig sind. lasse dich durch ihren wechsel in den landstrichen nicht täuschen.

Tayca

ไม่มีผู้ใดจะโต้เถียงในอายาตของอัลลอฮฺ (อัลกุรอาน) นอกจากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา ดังนั้นอย่าให้การวางมาดของพวกเขาในหัวเมืองต่าง ๆ เป็นที่หลอกลวงแก่เจ้า

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

oder wer ist dieser, der für euch ein helfer ist und euch anstelle von dem allgnade erweisenden beisteht?! die kafir sind doch nur im täuschen.

Tayca

หรือผู้ใดเล่า ซึ่งเขาเป็นพลพรรคของพวกเจ้าที่จะช่วยเหลือพวกเจ้าอื่นจากพระผู้ทรงกรุณาปรานี? พวกปฏิเสธศรัทธานั้นมิใช่อื่นใดเลยนอกจากในการหลอกลวงเท่านั้น

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

und am tag, da die stunde heraufkommt, schwören die Übeltäter, sie hätten nur eine stunde verweilt. so lassen sie sich immer wieder täuschen.

Tayca

และเมื่อวันอวสานเกิดขึ้น ผู้กระทำผิดทั้งหลายจะสาบานว่า พวกเขามิได้พำนักอยู่ (ในโลกดุนยา) นอกจากเพียงชั่วครู่ชั่วยามเท่านั้น เช่นนั้นแหละ พวกเขาถูกให้หันออก (จากความจริงสู่ความเท็จ)

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

niemand streitet über die zeichen allahs, außer denen, die ungläubig sind. laß dich darum von ihrem hin- und herziehen im lande nicht täuschen.

Tayca

ไม่มีผู้ใดจะโต้เถียงในอายาตของอัลลอฮฺ (อัลกุรอาน) นอกจากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา ดังนั้นอย่าให้การวางมาดของพวกเขาในหัวเมืองต่าง ๆ เป็นที่หลอกลวงแก่เจ้า

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

Über allahs ayat disputieren nur diejenigen, die kufr betrieben haben. so soll dich ihr herumreisen (für handelszwecke) in den ländern nicht täuschen!

Tayca

ไม่มีผู้ใดจะโต้เถียงในอายาตของอัลลอฮฺ (อัลกุรอาน) นอกจากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา ดังนั้นอย่าให้การวางมาดของพวกเขาในหัวเมืองต่าง ๆ เป็นที่หลอกลวงแก่เจ้า

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

ihr menschen! gewiß, allahs versprechen ist wahr. so lasst das diesseitige leben euch nicht täuschen, und lasst keineswegs das täuschende euch in allah täuschen!

Tayca

โอ้มนุษย์เอ๋ย ! แท้จริงสัญญาของอัลลอฮฺนั้นเป็นจริงเสมอ ดังนั้น อย่าให้การดำรงชีวิตอยู่ในโลกนี้ล่อลวงพวกเจ้า และอย่าให้การหลอกล่อ (ชัยฏอน) มาล่อลวงพวกเจ้าเกี่ยวกับอัลลอฮฺเป็นอันขาด

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

und solcherart ließen wir in jedem ort dessen größten schwer-verfehlenden darin (andere) täuschen. doch sie täuschen nur sich selbst, ohne es zu merken.

Tayca

และในทำนองนั้นแหละ เราได้ให้มีขึ้นในแต่ละเมือง ซึ่งบรรดาบุคคลสำคัญ ๆ เป็นผู้กระทำความผิดแห่งเมืองนั้นๆ เพื่อที่พวกเขาจะได้วางอุบายหลอกลวงในเมืองนั้น และพวกเขาจะไม่วางอุบายหลอกลวง นอกจากตัวของพวกเขาเองเท่านั้น แต่พวกเขาหารู้สึกไม่

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

diejenigen, die unsere zeichen verleugnen, werden wir gewiß einem feuer aussetzen. jedesmal, wenn ihre haut verbrannt ist, tauschen wir sie ihnen gegen eine andere haut aus, damit sie die strafe kosten. allah ist allmächtig und allweise.

Tayca

แท้จริงบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาต่อโองการทั้งหลายของเรานั้น เราจะให้พวกเขาเข้าไปในไฟนรก คราใดที่ผิวหนังของพวกเขาสุกเราก็เปลี่ยนผิวหนังให้แก่พวกเขาใหม่ซึ่งมิใช่ผิวหนังเดิม เพื่อพวกเขาจะได้ลิ้มรสการลงโทษ แท้จริงอัลลอฮฺ เป็นผู้ทรงเดชานุภาพ ผู้ทรงปรีชาญาณ

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Daha iyi çeviri için
7,740,954,771 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam