Şunu aradınız:: ufer (Almanca - Tayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Tayca

Bilgi

Almanca

ufer

Tayca

ฝั่ง

Son Güncelleme: 2021-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

und wenn die meere über die ufer treten

Tayca

และเมื่อทะเลถูกให้เอ่อล้น

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

und siehe, da standen sehr viel bäume am ufer auf beiden seiten.

Tayca

ขณะเมื่อข้าพเจ้ากลับ ดูเถิด ข้าพเจ้าเห็นต้นไม้มากมายอยู่ที่ฝั่งแม่น้ำทั้งสองฟา

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

pharao sprach zu joseph: mir träumte ich stand am ufer bei dem wasser

Tayca

ฟาโรห์จึงตรัสแก่โยเซฟว่า "ในความฝันของเรานั้น ดูเถิด เรายืนอยู่ที่ฝั่งแม่น้

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

also half der herr israel an dem tage von der Ägypter hand. und sie sahen die Ägypter tot am ufer des meeres

Tayca

ดังนี้ในวันนั้นพระเยโฮวาห์ทรงโปรดช่วยให้คนอิสราเอลรอดจากเงื้อมมือคนอียิปต์ อิสราเอลเห็นศพคนอียิปต์อยู่ที่ชายทะเ

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

da zog salomo gen ezeon-geber und gen eloth an dem ufer des meeres im lande edom.

Tayca

แล้วซาโลมอนเสด็จไปยังเอซีโอนเกเบอร์และเมืองเอโลทที่ชายทะเลในแผ่นดินเอโด

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

und es versammelte sich viel volks zu ihm, also daß er in das schiff trat und saß, und alles volk stand am ufer.

Tayca

มีคนพากันมาหาพระองค์มากนัก พระองค์จึงเสด็จลงไปประทับในเรือ และบรรดาคนเหล่านั้นก็ยืนอยู่บนฝั่

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

und sie hieben die anker ab und ließen sie dem meer, lösten zugleich die bande der steuerruder auf und richteten das segel nach dem winde und trachteten nach dem ufer.

Tayca

เขาจึงตัดสายสมอทิ้งเสียในทะเล แล้วก็แก้เชือกที่มัดหางเสือ และชักใบหัวเรือขึ้นให้กินลมแล่นตรงเข้าไปหาฝั่

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

5:9 und gott gab salomo sehr große weisheit und verstand und reichen geist wie sand, der am ufer des meeres liegt,

Tayca

และพระเจ้าทรงประทานสติปัญญาและความเข้าใจแก่ซาโลมอนอย่างเหลือประมาณ ทั้งพระทัยอันกว้างขวางดุจเม็ดทรายที่ชายทะเ

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

daß ich deinen samen segnen und mehren will wie die sterne am himmel und wie den sand am ufer des meeres; und dein same soll besitzen die tore seiner feinde;

Tayca

เราจะอวยพรเจ้าแน่ เราจะทวีเชื้อสายของเจ้าให้มากขึ้น ดังดวงดาวในท้องฟ้า และดังเม็ดทรายบนฝั่งทะเล เชื้อสายของเจ้าจะได้ประตูเมืองศัตรูของเจ้าเป็นกรรมสิทธิ

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net

Almanca

"lege ihn in die holzkiste, dann wirf sie in den fluß, dann wird der fluß sie ans ufer spülen, dann nimmt ihn ein feind von mir und ein feind von ihm." und ich machte dich beliebt und damit du unter meiner aufsicht erzogen wirst.

Tayca

โดยให้นางวางเขาลงในหีบ แล้วเอาไปปล่อยในแม่น้ำ (ไนล์) แล้วแม่น้ำก็ซัดเขาไปติดที่ชายฝั่ง (จากนั้น) ศัตรูของข้าและศัตรูของเขาก็จะเก็บเอาเขาไป และข้าก็ได้ให้ความรักจากข้าแก่เจ้า เพื่อเจ้าจะได้รับการเลี้ยงดู ภายใต้การดูแลของข้า

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Mdoklein@gmx.net
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,770,803,183 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam