Şunu aradınız:: du bist mein liebling (Almanca - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Turkish

Bilgi

German

du bist mein liebling

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Türkçe

Bilgi

Almanca

mein liebling

Türkçe

Öptüm seni

Son Güncelleme: 2023-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist mein leben

Türkçe

sen benim kalbimsin

Son Güncelleme: 2023-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist mein traum.

Türkçe

herseyim

Son Güncelleme: 2021-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist dumm

Türkçe

parents sikkim

Son Güncelleme: 2022-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist dumm.

Türkçe

sen aptalsın.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist schwul

Türkçe

Ти си чудан

Son Güncelleme: 2020-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist fesch.

Türkçe

sen yakışıklısın.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist meine medizinä

Türkçe

ilacim

Son Güncelleme: 2020-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist meine freundin.

Türkçe

benim arkadaşımsın.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist meine schwarze liebe

Türkçe

sensin benim sevda

Son Güncelleme: 2022-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.

Türkçe

senin sözüne umut bağlarım.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du, gott, bist mein könig, der du jakob hilfe verheißest.

Türkçe

buyruk ver de yakup soyu kazansın!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich aber, herr, hoffe auf dich und spreche: du bist mein gott!

Türkçe

‹‹tanrım sensin!›› diyorum.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.

Türkçe

tanrım sensin, yüceltirim seni.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.

Türkçe

kanatlarının gölgesinde sevincimi dile getiririm.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

du schöpfer der himmel und der erde, du bist mein freund im diesseits und jenseits.

Türkçe

benim velim sensin, benim canımı müslüman olarak al ve beni salih kulların arasına kat!" {*} hasılı, ne zamanki, yusuf'a vardılar, yani yusuf'un daha önce kardeşlerine tenbih edip istediği gibi, başta babaları olmak üzere bütün aile bireyleri topluca mısır'a gelip yusuf'un yanına vardılar. rivayet olunur ki, yusuf ve melik, yanlarında dört bin asker, birtakım devlet adamları ve mısır halkından çok sayıda insan, gelen kafileyi karşılamaya çıkmışlardı.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

o schöpfer der himmel und der erde, du bist mein beschützer in dieser welt und im jenseits.

Türkçe

ey gökleri ve yeri yaratan! benim dünyada da âhirette de velî'm sensin!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

auf dich bin ich geworfen von mutterleib an; du bist mein gott von meiner mutter schoß an.

Türkçe

ana rahminden beri tanrım sensin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dann werden sie zu mir schreien: du bist mein gott; wir, israel, kennen dich!

Türkçe

diye bana yakarıyorlar.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(o du) erschaffer der himmel und der erde, du bist mein schutzherr im diesseits und jenseits.

Türkçe

ey gökleri ve yeri yaratan! benim dünyada da âhirette de velî'm sensin!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,040,656,891 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam