Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mein liebling
Öptüm seni
Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist mein leben
sen benim kalbimsin
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist mein traum.
herseyim
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist dumm
parents sikkim
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist dumm.
sen aptalsın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist schwul
Ти си чудан
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist fesch.
sen yakışıklısın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist komisch ja
bende seni sikerim
Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist meine medizinä
ilacim
Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist meine freundin.
benim arkadaşımsın.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist meine schwarze liebe
sensin benim sevda
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.
senin sözüne umut bağlarım.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du, gott, bist mein könig, der du jakob hilfe verheißest.
buyruk ver de yakup soyu kazansın!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich aber, herr, hoffe auf dich und spreche: du bist mein gott!
‹‹tanrım sensin!›› diyorum.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.
tanrım sensin, yüceltirim seni.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.
kanatlarının gölgesinde sevincimi dile getiririm.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du schöpfer der himmel und der erde, du bist mein freund im diesseits und jenseits.
benim velim sensin, benim canımı müslüman olarak al ve beni salih kulların arasına kat!" {*} hasılı, ne zamanki, yusuf'a vardılar, yani yusuf'un daha önce kardeşlerine tenbih edip istediği gibi, başta babaları olmak üzere bütün aile bireyleri topluca mısır'a gelip yusuf'un yanına vardılar. rivayet olunur ki, yusuf ve melik, yanlarında dört bin asker, birtakım devlet adamları ve mısır halkından çok sayıda insan, gelen kafileyi karşılamaya çıkmışlardı.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o schöpfer der himmel und der erde, du bist mein beschützer in dieser welt und im jenseits.
ey gökleri ve yeri yaratan! benim dünyada da âhirette de velî'm sensin!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf dich bin ich geworfen von mutterleib an; du bist mein gott von meiner mutter schoß an.
ana rahminden beri tanrım sensin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dann werden sie zu mir schreien: du bist mein gott; wir, israel, kennen dich!
diye bana yakarıyorlar.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: