Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dafür.
vì điều này.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dafür!
vì cái đó!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dafür?
- cho nó?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lebt dafür.
hắn sống vì việc đó.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle dafür?
coi nào.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"zehn dafür?
anh phải trả giá.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dafür bete ich.
Đó là lời cầu nguyện của tôi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sind alle dafür?
vậy chúng ta đều bỏ phiếu thuận chớ?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dafür lebe ich.
là mục đích sống của tôi đấy.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ist er dafür?
- vậy, ổng có chịu không?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10 dollar dafür.
mười đồng cá tôi sẽ làm được.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dafür oder dagegen?
- Ủng hộ hay chống?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dafür bezahlst du.
mày sẽ phải trả giá!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein passender ort dafür.
một nơi phù hợp cho việc đó.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
danke dafür, übrigens.
dù sao cũng cảm ơn.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- du hast dafür gestimmt.
- Ông cũng đã biểu quyết.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- gibts dafür gründe?
-thế họ có căn cứ không?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dafür gibt's kittchen.
- chôm đồ hả, vô nhà đá.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- hast ´nen namen dafür?
- anh gọi thế là gì?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das sollte dafür reichen.
việc đó sẽ được đền bù.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: