Şunu aradınız:: streckte (Almanca - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Vietnamese

Bilgi

German

streckte

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Vietnamca

Bilgi

Almanca

er streckte die beine und lief den strand entlang.

Vietnamca

nó duỗi thẳng chân, và đi bộ dọc theo bờ biển.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

doch dann streckte lyze von kjell den anführer der bösen eulen nieder.

Vietnamca

nhưng sau đó lyzel vùng kiel... hạ gục kẻ chỉ huy của đội quân cú ma quỷ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er streckte seine hand aus von der höhe und holte mich und zog mich aus großen wassern.

Vietnamca

từ trên cao ngài giơ tay ra nắm tôi, rút tôi ra khỏi nước sâu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er streckte seine hand aus von der höhe und holte mich und zog mich aus den großen wassern.

Vietnamca

từ trên cao, ngài giơ tay nắm tôi, rút tôi ra khỏi nước sâu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kam ein riesiger coyote, sah das spatzenkind und plötzlich streckte er seinen vorderhuf aus und zieht den kleinen piepmann vorsichtig raus.

Vietnamca

một con sói già hắc ám nghe được và chạy tới. nó đưa móng ra... và kéo con chim khỏi đống phân bò.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich streckte die hand aus, um seine wange zu streicheln, und dann sah ich seine augen, so schrecklich gelbe. - oh, gott.

Vietnamca

tôi nựng vào má nó và sau đó nhìn vào mắt nó, màu vàng khủng khiếp.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber der herr sprach zu ihm: strecke deine hand aus und erhasche sie bei dem schwanz. da streckte er seine hand aus und hielt sie, und sie ward zum stab in seiner hand.

Vietnamca

Ðức giê-hô-va bèn phán cùng môi-se rằng: hãy giơ tay ngươi ra nắm đuôi nó. người giơ tay ra nắm, thì nó hườn lại cây gậy trong tay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und er streckte die hand aus und rührte ihn an und sprach: ich will's tun; sei gereinigt! und alsobald ging der aussatz von ihm.

Vietnamca

Ðức chúa jêsus giơ tay rờ đến người ấy, mà phán rằng: ta khứng, hãy sạch đi. tức thì, bịnh phung liền hết.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und jesus streckte seine hand aus, rührte ihn an und sprach: ich will's tun; sei gereinigt! und alsbald ward er vom aussatz rein.

Vietnamca

Ðức chúa jêsus giơ tay rờ người, mà phán cùng người rằng: ta khứng, hãy sạch đi. tức thì người phung được sạch.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und er sah sie umher an mit zorn und ward betrübt über ihr verstocktes herz und sprach zu dem menschen: strecke deine hand aus! und er streckte sie aus; und die hand ward ihm gesund wie die andere.

Vietnamca

bấy giờ, ngài lấy mắt liếc họ, vừa giận vừa buồn vì lòng họ cứng cỏi, rồi phán cùng người nam rằng: hãy giơ tay ra. người giơ ra, thì tay được lành.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(vontae) streckt die beine aus!

Vietnamca

thẳng chân ra nào.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,272,105 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam