İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
und feuer ward unter ihrer rotte angezündet, die flamme verbrannte die gottlosen.
umlilo walitshisa ibandla labo, amalangatye abalenya abangendawo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und man hieß die stätte thabeera, darum daß sich unter ihnen des herrn feuer angezündet hatte.
wathi igama laloo ndawo yitabhera: ngokuba watsha umlilo kayehova phakathi kwabo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wenn der gewaltige wird sein wie werg und sein tun wie ein funke und beides miteinander angezündet wird, daß niemand lösche.
nenjengele ibe yingxubuwa, nomsebenzi wayo ube yintlantsi, kutshe kuphele kokubini kunye, kungabikho ucimayo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn das gottlose wesen ist angezündet wie feuer und verzehrt dornen und hecken und brennt wie im dicken wald und gibt hohen rauch.
kuba okungendawo kutsha njengomlilo, kudla ubobo namakhakakhaka, kufaka isikhuni ezintshinyeleni zehlathi, kunyuka njengomqulu womsi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
21:4 und alles fleisch soll sehen, daß ich, der herr, es angezündet habe und niemand löschen kann.
yobona yonke inyama, ukuba mna yehova ndiwubasile; awuyi kucinywa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herr, dich rufe ich an; denn das feuer hat die auen in der wüste verbrannt, und die flamme hat alle bäume auf dem acker angezündet.
ndikhala kuwe, yehova; kuba umlilo uwatshisile amakriwa asentlango, nelangatye layirhawula yonke imithi yasendle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle speisopfer, die ihr dem herrn opfern wollt, sollt ihr ohne sauerteig machen; denn kein sauerteig noch honig soll dem herrn zum feuer angezündet werden.
yonke iminikelo yokudla eniya kuyisondeza kuyehova, mayingenziwa ngagwele; kuba igwele lonke, nobusi bonke, aniyi kuqhumisela ngezo nto zibe kukudla kwasemlilweni kukayehova.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
22:5 wenn ein feuer auskommt und ergreift die dornen und verbrennt die garben oder getreide, das noch steht, oder den acker, so soll der wiedererstatten, der das feuer angezündet hat.
xa kuthe kwatsha umlilo, wafumanana neentango, watshisa izitha zengqolowa, nokuba yemiyo, nokuba yintsimi: lowo uwutshisileyo makazimisele ezo zinto.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das sollst du haben von dem hochheiligen: was nicht angezündet wird von allen ihren gaben an allen ihren speisopfern und an allen ihren sündopfern und an allen ihren schuldopfern, die sie mir geben, das soll dir und deinen söhnen ein hochheiliges sein.
yile into eyoba yeyakho ezintweni eziyingcwele kangcwele, ekudleni kwasemlilweni: yonke imisondezo yabo, eminikelweni yabo yokudla, nasemadinini abo onke esono, nasemadinini abo onke etyala, abayibuyisela kum, yoba ziinto eziyingcwele kangcwele kuwe nakoonyana bakho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darum hat er über sie ausgeschüttet den grimm seines zorns und eine kriegsmacht; und hat sie umher angezündet, aber sie merken's nicht; und hat sie angebrannt, aber sie nehmen's nicht zu herzen.
wamphalazela ngobushushu bomsindo wakhe, nangamandla emfazwe; wamlenya ngomlilo ngeenxa zonke, akakwazi noko; wamtshisa, noko akakunyamekela oko ngentliziyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: