İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
also gab mose dem stamm der kinder ruben nach ihren geschlechtern,
umoses wasinika ilifa isizwe soonyana bakarubhen ngokwemizalwane yabo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das sind die kinder hams in ihren geschlechtern, sprachen und leuten.
ngabo abo oonyana bakaham, ngokwezizwe zabo, ngokweelwimi zabo, emazweni abo, ezintlangeni zabo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das siebente los fiel auf den stamm der kinder dan nach ihren geschlechtern.
lavela iqashiso lesixhenxe nesizwe soonyana bakadan ngokwemizalwane yabo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das fünfte los fiel auf den stamm der kinder asser nach ihren geschlechtern.
lavela iqashiso lesihlanu nesizwe soonyana baka-ashere ngokwemizalwane yabo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die kinder gersons sind diese: libni und simei nach ihren geschlechtern.
oonyana bakagershon ngulibheni, noshimehi, ngokwemizalwane yabo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das sind die kinder benjamins in ihren geschlechtern, an der zahl fünfundvierzigtausend und sechshundert.
ngabo abo oonyana bakabhenjamin ngokwemizalwane yabo; ababalwayo kubo ngamashumi amane anamahlanu amawaka, anamakhulu mathandathu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber den geschlechtern der kinder kahath wurden städte ihres gebietes aus dem stamm ephraim.
ke emizalwaneni yoonyana bakakehati kwabakho imizi yemida yabo esizweni sakwaefrayim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die namen aber der kinder gersons nach ihren geschlechtern waren: libni und simei.
ngawo la amagama oonyana bakagershon ngokwemizalwane yabo: ngulibheni noshimehi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist das erbteil der kinder sebulon nach ihren geschlechtern; das sind ihre städte und dörfer.
lilo elo ilifa loonyana bakazebhulon ngokwemizalwane yabo, loo mizi nemizana yayo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dazu ihre brüder in ihren geschlechtern, neunhundertsechsundfünfzig. alle diese männer waren häupter in ihren vaterhäusern.
nabazalwana babo ngokweenzala zabo: amakhulu asithoba anamanci mahlanu anabathandathu. onke loo madoda abeziintloko zezindlu zooyise ezindlwini zooyise.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da zogen von da aus den geschlechtern dan von zora und esthaol sechshundert mann, gerüstet mit ihren waffen zum streit,
kwanduluka ke kumlibo wakwadan, etsora nase-eshtawoli, amadoda angamakhulu omathandathu, exhobe iimpahla zemfazwe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aus allen geschlechtern auf erden habe ich allein euch erkannt; darum will ich auch euch heimsuchen in all eurer missetat.
ndaze nina nedwa emizalwaneni yonke yehlabathi; ngenxa yoko ndiya kubuvelela kuni ubugwenxa benu bonke.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber die seite gegen morgen soll der jordan enden. das ist das erbteil der kinder benjamin in ihren grenzen umher nach ihren geschlechtern.
iyordan ibe ingumda walo ngecala lasempumalanga. lilo elo ilifa loonyana bakabhenjamin ngokwemida yalo ngeenxa zonke, ngokwemizalwane yabo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber den kindern kahaths nach ihren geschlechtern wurden durch los aus dem stamm ephraim, aus dem stamm dan und aus dem halben stamm manasse zehn städte.
oonyana bakakehati abaseleyo banikwa emzalwaneni wesizwe sakwaefrayim, nasesizweni sakwadan, nasesiqingatheni sesizwe sakwamanase, ngeqashiso imizi elishumi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle leviten zusammen, die mose und aaron zählten nach ihren geschlechtern nach dem wort des herrn eitel mannsbilder einen monat alt und darüber, waren zweiundzwanzigtausend.
bonke ke ababalwayo bakwalevi, ababalwayo ngumoses noaron ngokomlomo kayehova, ngokwemizalwane yabo, yonke into eyindoda, ethabathela kunyana onyanga-nye inyuse: ngamashumi amabini anamabini amawaka.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber den kindern gersons wurden durchs los dreizehn städte von den geschlechtern des stammes isaschar, von dem stamm asser und von dem stamm naphthali und von dem halben stamm manasse in basan.
oonyana bakagershon bafumana ngeqashiso imizi elishumi elinamithathu emizalwaneni yesizwe sakwaisakare, nasesizweni sakwa-ashere, nasesizweni sakwanafetali, nasesiqingatheni sesizwe sakwamanase ebhashan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die grenze der kinder ephraim nach ihren geschlechtern, die grenze ihres erbteils aufgangwärts, war ataroth-adar bis zum obern beth-horon
umda woonyana bakaefrayim wenjenje: umda welifa labo ngasempumalanga wayiataroti-adare, wesa ebhete-horon engasentla;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die städte aber des stammes der kinder benjamin nach ihren geschlechtern sind diese: jericho, beth-hogla, emek-keziz,
ke imizi yesizwe soonyana bakabhenjamin, ngokwemizalwane yabo, ibe iyiyeriko, nebhete-hogela, nentili yaseketsitse,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den geschlechtern aber der kinder merari, den andern leviten, wurden gegeben von dem stamm sebulon vier städte: jokneam und seine vorstädte, kartha und seine vorstädte,
bayinika imizalwane yoonyana bakamerari, yabalevi abaseleyo, esizweni sakwazebhulon, iyokeneham nedlelo layo, nekarta nedlelo layo,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den kindern aber gerson aus den geschlechtern der leviten wurden gegeben von dem halben stamm manasse zwei städte: die freistadt für die totschläger, golan in basan, und sein vorstädte, beesthra und seine vorstädte.
babanika oonyana bakagershon emizalwaneni yabalevi, esiqingatheni sesizwe sakwamanase, igolan ebhashan nedlelo layo, umzi ke wokusabela umbulali, nebheheshtera nedlelo layo: imizi emibini.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: