Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Übergangsfristen
Μεταβατικές περίοδοι
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Übergangsfristen (artikel 51)
Μεταβατικές περίοδοι (Άρθρο 51)
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Übergangsfristen für neue mitgliedstaaten
Μεταβατικές περίοδοι που παραχωρήθηκαν στα νέα κράτη μέλη
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.9 Übergangsfristen und Überprüfungsklausel
4.9 Μεταβατικές περίοδοι και ρήτρα αναθεώρησης
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Übergangsfristen wurden nicht beantragt.
Δεν ζητήθηκαν μεταβατικές περίοδοι.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die Übergangsfristen werden nicht geändert.
οι μεταβατικές περίοδοι παραμένουν αμετάβλητες.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese Übergangsfristen enden spätestens am 30.
της Κυπριακής Δημοκρατίας,
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die dauer der Übergangsfristen für kleine motoren
η διάρκεια της μεταβατικής περιόδου για τα σκάφη μικρού κινητήρα
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der ewsa befürwortet die Übergangsfristen für die marktakteure.
Η ΕΟΚΕ υποστηρίζει τις μεταβατικές περιόδους για τους φορείς της αγοράς.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
der gemeinsame standpunkt hält an Übergangsfristen grundsätzlich fest.
Η κοινή θέση διατηρεί την αρχή των μεταβατικών περιόδων.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vergleich mit den in anderen kommissionsentscheidungen festgelegten Übergangsfristen
Σύγκριση με τις μεταβατικές περιόδους που ορίζονται σε άλλες αποφάσεις της Επιτροπής
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die verhandelnden länder haben zahlreiche Übergangsfristen beantragt.
Ζητήθηκαν πολλές μεταβατικές περίοδοι από τις διαπραγματευόμενες χώρες.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die erweiterung verursache neue hindernisse (siehe Übergangsfristen).
Η διεύρυνση δημιούργησε νέους φραγμούς (βλέπε μεταβατικές περιόδους).
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hier sollte es daher wenige und kurze Übergangsfristen geben.
Ως εκ τούτου, οι τυχόν μεταβατικές περίοδοι θα πρέπει να είναι λίγες και βραχείες.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Übergangsfristen [artikel 21 und erwägungsgründe 41, 42, 43 und 44]
Μεταβατικές περίοδοι [άρθρο 21 και αιτιολογικές σκέψεις 41, 42, 43, 44).
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
für bestimmte empfindliche erzeugnisse könnten sich für beide parteien längere Übergangsfristen erforderlich erweisen.
Για ορισμένα ευαίσθητα προϊόντα, ίσως κριθεί αναγκαίο να οριστούν, και για τα δύο μέρη, μεγαλύτερες μεταβατικές περίοδοι.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ende der Übergangsfrist
Ημερομηνία συμμόρφωσης
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite: