İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in dänemark mit seinen hohen arzneimittelpreisen sind paralleleinfuhren ein relativ junges phänomen.
ecu) κπι στο Ηνωμένο Βπσίλειο 7 έως 8 % (πξίπς 235 εκπτ. ecu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
einige mitgliedstaaten mit hohen arzneimittelpreisen fördern sogar die paralleleinfuhren, um die gesamtaufwendungen ihres landes für arzneimittel zu senken.
Ορισμένα κράτη μέλη στα οποία οι τιμές των φαρμάκων είναι υψηλές ενθαρρύνουν τις παράλληλες εισαγωγές προκειμένου να επιτευχθεί μείωση των συνολικών δαπανών της χώρας για φάρμακα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
einige mit gliedstaaten mit hohen arzneimittelpreisen fördern sogar die paralleleinfuhren, um die gesamtaufwendungen ihres landes für arzneimittel zu senken.
Αυτό συνέβη στην υπόθεση της ολλανδικής αγοράς εκμίσθωσης γερανών (van marwijk κατά fnk-sck).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mit ausnahme von einigen energiepreisen und in gewissem umfang von wohnungsmieten und arzneimittelpreisen werden in polen die meisten preise vom markt bestimmt und nicht mehr administriert.
Τα κρατικά ομόλογα κυριαρχούν στην αγορά των ομολόγων, ενώ η αγορά τιον εταιρικών ομολόγων δεν έχει αναπτυχθεί αρκετά.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es ist ein wichtiger faktor, aber natürlich auf keinen fall der einzige. diese nationale kontrolle von arzneimittelpreisen und kostenerstattungssystemen wurde verschiedentlich vom gerichtshof geprüft.
Βαθύτεροι στόχοι αυτής της πρότασης είναι δύο: πρώτον, να μην υπάρξουν εμπόδια από τα κράτη μέλη στη δημιουργία μιας πραγματικής εσωτερικής αγοράς για τα φάρμακα μέχρι το 1992, και δεύτερον, να προωθηθεί η ανάπτυξη μιας καινοτόμου φαρμακευτικής βιομηχανίας.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der rat ist der auffassung, daß die politik der gemeinschaft auf diesem gebiet insbesondere die spannungen bei den arzneimittelpreisen und deren konvergenz sowie die unterschiede in bezug auf den wohlstand in der union, die sich durch die erweiterung voraussichtlich noch verschärfen werden, berücksichtigen sollte.
Το Συμβούλιο κρίνει ότι η εξέλιξη της κοινοτικής πολιτικής εν προκειμένω θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη, ιδίως, τις εντάσεις σχετικά με τις τιμές των φαρμακευτικών προϊόντων και με τη σύγκλισή τους, καθώς και τις διαφορές βιοτικού επιπέδου στην Ένωση, οι οποίες ενδέχεται να επιταθούν με τη διεύρυνση.6.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.11.3 der ewsa dringt darauf, dass innerhalb von höchstens 10 tagen nach eingang eines antrags auf erhöhung des arzneimittelpreises bei einem mitgliedstaat eine zuständige behörde dem antragsteller eine amtliche eingangsbestätigung ausstellt.
4.11.3 Η ΕΟΚΕ προτείνει να παρέχει η αρμόδια αρχή στον αιτούντα επίσημη αναγνώριση παραλαβής, εντός 10 ημερών κατ’ ανώτατο όριο μετά την παραλαβή της αίτησης για την αύξηση της τιμής του προϊόντος από ένα κράτος μέλος.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: