İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
der unterhaltspflichtige hat seine schuld bereits getilgt.
ο υπόχρεος κατέβαλε ήδη την οφειλή του
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
januar 1999 getilgt . passiva 1 .
Åðßóçò ðåñéëáìâÜíåé õðï ÷ ñåþóåéò ðñïò ïñéóìÝíåò ÅèíÊÔ ôçò æþíçò ôïõ åõñþ ðïõ ðñïÝêõøáí áðü ôçí ðñïò ôá êÜôù ðñïóáñìïãÞ ôçò óõììåôï ÷ Þò ôïõò óôï åããåãñáììÝíï êåöÜëáéï ôçò ÅÊÔ . Ïé õðï ÷ ñåþóåéò áõôÝò ôáêôïðïéÞèçêáí óôéò 4 Éáíïõáñßïõ 1999 .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
befristete und unbefristete instrumente dürfen nur mit vorheriger zustimmung der zuständigen behörden gekündigt oder getilgt werden.
Τα μέσα με και χωρίς προθεσμία μπορεί να αγοραστούν ή να εξοφληθούν μόνο έπειτα από έγκριση των αρμόδιων αρχών.
daher ist es irrelevant, ob ein darlehen entgegen der ursprünglichen erwartung zu einem späteren zeitpunkt getilgt wird.
Ως εκ τούτου, δεν έχει σημασία εάν η αποπληρωμή της πίστωσης πραγματοποιείται μεταγενέστερα, αντίθετα προς την αρχική υπόθεση.
aus diesen angaben geht hervor, dass die klassische schweinepest in der schwarzwildpopulation in bestimmten gebieten dieser bundesländer erfolgreich getilgt worden ist.
Από την ενημέρωση αυτή φαίνεται ότι η κλασική πανώλης των χοίρων στους αγριόχοιρους έχει εκριζωθεί σε ορισμένες περιοχές των εν λόγω ομόσπονδων κρατιδίων.
einrichtungen, deren anteile auf verlangen der anteilsinhaber direkt oder indirekt aus den vermögenswerten der einrichtung zurückgekauft oder getilgt werden; und
οργανισμοί των οποίων τα μερίδια ή οι μετοχές εξαγοράζονται ή εξοφλούνται κατ’ αίτηση των κατόχων άμεσα ή έμμεσα από το ενεργητικό του οργανισμού· και
veröffentlichte personenbezogene daten, die sich auf natürliche personen beziehen, werden entfernt, sobald der geschuldete betrag vollständig getilgt wurde.
Όσον αφορά τα προσωπικά δεδομένα φυσικών προσώπων, οι δημοσιευθείσες πληροφορίες διαγράφονται μόλις εξοφληθεί πλήρως το ποσό της οφειλής.
erfolgt eine neuverhandlung der bedingungen des kredits nach dem zeitpunkt t0, sollte der gesamte gewährte kreditbetrag abzüglich bereits getilgter beträge unter den neu verhandelten krediten ausgewiesen werden.
Εάν μετά τη χρονική στιγμή t0 λάβει χώρα επαναδιαπραγμάτευση των όρων του δανείου, θα πρέπει στα επαναδιαπραγματευθέντα δάνεια να αναγγέλλεται ολόκληρο το ποσό που χορηγήθηκε και δεν αποπληρώθηκε έως τη χρονική στιγμή της αναδιαπραγμάτευσης.
die sperre wird aufrechterhalten, bis die seuche entweder durch anwendung der maßnahmen gemäß nummer 2.1 oder der maßnahmen gemäß nummer 2.2 endgültig getilgt ist.
Οι περιορισμοί διατηρούνται μέχρι την επίτευξη της εξάλειψης μέσω των απαιτήσεων που αναφέρονται παρακάτω στο σημείο 2,1 ή στο σημείο 2.2:
exotische seuchen sollen aus dem gemeinschaftsgebiet getilgt werden, während für endemische seuchen maßnahmen vorgeschlagen werden, um seuchen in jenen gemeinschaftsgebieten zu tilgen, die erklärtermaßen seuchenfrei waren.
— την αύξηση της συμβολής των ανανεώσιμων μορφών ενέργειας στην κάλυψη της συνολικής ενεργειακής ζήτησης από 4% το 1991 σε 8% το 2005'
die bewertung der einzelnen transaktionen erfolgt anhand des wertes, zu dem vermögenswerte erworben/ veräußert und/ oder verbindlichkeiten eingegangen, getilgt oder getauscht werden.
Η μέθοδος αποτίμησης κάθε συναλλαγής ßασίζεται στην αξία στην οποία αποκτώνται/ διατίθενται τα στοιχεία του ενεργητικού ή/ και δημιουργούνται, ρευστοποιούνται ή ανταλλάσσονται οι υποχρεώσεις.
deshalb muß die schlimme arbeit jetzt zu ende geführt werden. heute muß die aggression kuwaits getilgt werden, die seit 24 wochen besteht, und morgen die besetzung des west jordanlandes, die schon 24 jahre dauert.
Η ππρππάνω δρηστηριότητη ηπησχολεί περίπου 85 000 άτομη στο σύνολο της επικράτεια; της Κοινότητπς.