Şunu aradınız:: fördervermögen (Almanca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Greek

Bilgi

German

fördervermögen

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

auswirkungen der Übertragung der fÖrdervermÖgen der lts auf die nordlb

Yunanca

ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗΣ ΤΩΝ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΤΩΝ lts ΣΤΗ nordlb

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

stammkapitalinvestitionen seien aber ebenso wenig fungibel wie die fördervermögen der lts.

Yunanca

Ωστόσο, οι επενδύσεις εταιρικού κεφαλαίου χαρακτηρίζονται από την ίδια έλλειψη αντικαταστατότητας όπως και τα περιουσιακά στοιχεία lts.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit der Übertragung der fördervermögen wurde der bayernlb somit keine liquidität verschafft.

Yunanca

Η μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων για την κατασκευή κατοικιών κοινωνικής πρόνοιας δεν αύξησε τα ρευστά διαθέσιμα της bayernlb.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit wurde insgesamt fördervermögen in höhe von 5027 mio. dem auf die bayernlb übertragen.

Yunanca

Κατ’αυτόν τον τρόπο, μεταβιβάστηκαν συνολικά στην bayernlb περιουσιακά στοιχεία ύψους 5027 εκατ. dem.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bereits insoweit habe sich das land bei der Überlassung der fördervermögen an die nordlb wie ein privatinvestor verhalten.

Yunanca

Μέχρι αυτού του σημείου το ομόσπονδο κράτος συμπεριφέρθηκε ως ιδιώτης επενδυτής για τη μεταβίβαση των περιουσιακών στοιχείων στη nordlb.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das land hat die lts-fördervermögen als nicht-liquides kapital in die nordlb eingebracht.

Yunanca

Το ομόσπονδο κράτος μεταβίβασε τα περιουσιακά στοιχεία lts στη nordlb ως μη ρευστό κεφάλαιο.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit ist die vergütung für das lts-fördervermögen deutlich niedriger als die vergütung für die maßnahmen des nsgv.

Yunanca

Ως εκ τούτου, η αποζημίωση για τα περιουσιακά στοιχεία lts είναι σαφώς χαμηλότερη από την αποζημίωση για τα μέτρα της nsgv.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darüber hinaus sind die kapitaleinbrigungen des nsgv weder zeitlich noch inhaltlich mit der Übertragung der lts-fördervermögen vergleichbar.

Yunanca

Επιπλέον, οι εισφορές κεφαλαίου της nsgv δεν μπορούν να συγκριθούν με τη μεταβίβαση των περιουσιακών lts τόσο από άποψη χρόνου όσο και από άποψη περιεχομένου.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nach angaben deutschlands stand das in der zweckrücklage zusammengefasste fördervermögen der bayernlb darüber hinaus auch vollständig zur unterlegung ihres wettbewerbsgeschäfts zur verfügung.

Yunanca

Η Γερμανία ισχυρίζεται ότι όλα τα περιουσιακά στοιχεία της bayernlb που περιλαμβάνονταν στο αποθεματικό ειδικού σκοπού διετίθεντο εξ ολοκλήρου και για την ενίσχυση των ανταγωνιστικών επιχειρησιακών της δραστηριοτήτων.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deutschland wurde gebeten anzugeben, bei welchen landesbanken es zur Übertragung von fördervermögen gekommen ist und welche gründe die transaktionen rechtfertigen könnten.

Yunanca

Από τη Γερμανία ζητήθηκε να διευκρινίσει σε ποιες landesbanken μεταφέρθηκαν περιουσιακά στοιχεία και τους λόγους των εν λόγω συναλλαγών.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zuvor hatte die kommission bereits im juli 2002 das verfahren wegen einer weiteren ähnlichen Übertragung von fördervermögen durch das land berlin auf die landesbank berlin eröffnet.

Yunanca

Ήδη τον Ιούλιο του 2002 η Επιτροπή είχε κινήσει τη διαδικασία λόγω περαιτέρω παρόμοιας μεταβίβασης περιουσιακών στοιχείων από το ομόσπονδο κράτος του Βερολίνου στην landesbank berlin.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der nsgv habe sich zum zeitpunkt der Überlassung der fördervermögen verpflichtet, seinem anteil an der nordlb entsprechend kapital zuzuführen, was dann auch später geschehen sei.

Yunanca

Κατά τη στιγμή μεταβίβασης των περιουσιακών στοιχείων η nsgv είχε αναλάβει την υποχρέωση να πραγματοποιήσει εισφορά κεφαλαίου ανάλογη του μεριδίου της nordlb, πράγμα το οποίο και συνέβη αργότερα.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deutschland, die bayernlb und der beschwerdeführer stimmen darin überein, dass das in der zweckrücklage zusammengefasste fördervermögen allein entweder mit stammkapital oder mit stillen einlagen verglichen werden kann.

Yunanca

Η Γερμανία, η bayernlb και η καταγγέλλουσα συμφωνούν ότι τα περιουσιακά στοιχεία για την κατασκευή κατοικιών που περιλαμβάνονται στο αποθεματικό ειδικού σκοπού μπορούν να εκληφθούν μόνο ως αρχικό κεφάλαιο ή ως αφανείς εισφορές.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

entsprechend ihrer vorgehensweise in der entscheidung 200/392/eg ermittelt die kommission die angemessene vergütung für das übertragene fördervermögen anhand seiner kommerziellen nutzbarkeit für die hlb.

Yunanca

Με βάση τη διαδικασία που ακολούθησε στην απόφαση 200/392/eΚ η Επιτροπή καθορίζει την κατάλληλη αποζημίωση για τα μεταβιβασθέντα περιουσιακά στοιχεία με βάση την εμπορική τους χρησιμότητα για την hlb.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der bdb gelangte in der genannten stellungnahme zu dem ergebnis, dass die einbringung der wohnungsbau- und fördervermögen im fall der bayernlb sowie in den anderen genannten landesbankenverfahren mit einer stammkapitalzufuhr zu vergleichen sei.

Yunanca

Η bdb κατέληξε στις εν λόγω παρατηρήσεις της στο συμπέρασμα ότι η μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων για την προώθηση της κατασκευής κατοικιών στην περίπτωση της bayernlb καθώς και στις άλλες προαναφερόμενες υποθέσεις που αφορούν τις landesbanken μπορεί να θεωρηθεί ως εισφορά μετοχικού κεφαλαίου.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darüber hinaus spielt es aus sicht der kommission keine rolle, ob das lts-fördervermögen nach der anerkennung durch das bakred ständig und in vollem umfang gebraucht wurde, um die solvabilitätskriterien zu erfüllen.

Yunanca

Επιπλέον, κατά την άποψη της Επιτροπής δεν παίζει κανένα ρόλο εάν τα περιουσιακά στοιχεία lts μετά την αναγνώριση από τη bakred χρησιμοποιήθηκαν διαρκώς και πλήρως για να τηρηθούν τα κριτήρια φερεγγυότητας.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn nach auffassung der kommission mangelt es vorliegend an dem erforderlichen direkten zusammenhang der stillen einlagen mit der Übertragung der fördervermögen. die stillen einlagen, die nur teilweise unbefristet waren, waren zum zeitpunkt der einbringung des zweckvermögens bereits erbracht.

Yunanca

Οι αφανείς εισφορές, οι οποίες ήταν εν μέρει μόνο αορίστου χρόνου, τη στιγμή της μεταβίβασης των περιουσιακών στοιχείων ειδικού σκοπού είχαν ήδη πραγματοποιηθεί.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deutschland führt ferner aus, dass zumindest im zeitpunkt der Übertragung der fördervermögen auf die bayernlb der freistaat als hälftiger anteilseigner davon ausgehen durfte, an im vergleich zu anderen kreditinstituten sehr vorteilhaften eigenkapitalrenditen zu profitieren, was durch die zum damaligen zeitpunkt erwirtschafteten eigenkapitalrenditen eindeutig belegt werde.

Yunanca

Η Γερμανία αναφέρει περαιτέρω ότι τουλάχιστον όταν πραγματοποιήθηκε στην bayernlb η μεταβίβαση των περιουσιακών στοιχείων για την κατασκευή κατοικιών, το ομόσπονδο κράτος της Βαυαρίας, ως κάτοχος του ήμισεος των μετοχών, μπορούσε να υποθέσει ότι θα προσποριζόταν ιδιαίτερα πλεονεκτικές αποδόσεις κεφαλαίου σε σύγκριση με άλλα πιστωτικά ιδρύματα, γεγονός που αποδείχθηκε από τις μέχρι τότε αποδόσεις ιδίων κεφαλαίων.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da das fördervermögen der bayernlb zunächst keine liquidität verschafft — weil das übertragene vermögen und sämtliche erträge des fördervermögens gesetzlich der wohnungsbauförderung vorbehalten sind —, hatte die bayernlb zusätzliche finanzierungskosten in höhe des kapitalbetrags, wenn sie die erforderlichen mittel auf den finanzmärkten aufnahm, um die geschäftsmöglichkeiten voll auszuschöpfen, die sich ihr durch das zusätzliche eigenkapital eröffneten, d. h. um die risikogewichteten vermögenswerte um das 12,5 fache des kapitalbetrages auszuweiten (bzw. existierende vermögenswerte in dieser höhe zu erhalten).

Yunanca

Δεδομένου ότι τα περιουσιακά στοιχεία για την κατασκευή κατοικιών δεν παρέχουν καμία ρευστότητα στην bayernlb — επειδή τα στοιχεία αυτά καθώς και όλα τα έσοδα από αυτά προορίζονται από τον νόμο για την ενίσχυση της κατασκευής κατοικιών — η bayernlb θα είχε πρόσθετο κόστος χρηματοδότησης ίσο με το ποσό του κεφαλαίου, εάν αντλούσε τους απαραίτητους πόρους από τις χρηματαγορές προκειμένου να εξαντλήσει όλες τις πρόσθετες επιχειρηματικές δυνατότητες που της προσέδωσε το πρόσθετο κεφάλαιο, δηλαδή για να αυξήσει κατά 12,5 φορές σε σχέση με το ποσό του κεφαλαίου τα σταθμισμένα κατά τον κίνδυνο περιουσιακά στοιχεία ειδικού σκοπού (ή για να διατηρήσει σ’αυτό το επίπεδο τα υπάρχοντα περιουσιακά στοιχεία).

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,997,371 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam