Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
die versauerung hat waldsterben, verringertes waldwachstum, verringerten pflanzenbestand sowie fischsterben zur folge.
Οι συνέπειες της οξεοποίησης είναι ότι τα δάση πεθαίνουν, μειώνεται η ανάπτυξή τους και η παρουσία φυτικής ζωής και τα ψάρια πεθαίνουν.
der abbau organischen materials verbraucht sauerstoff, was zu einem sauerstoffdefizit und in einigen fällen zu fischsterben führt.
Οι μέθοδοι εκτίμησης επιπτώσεων ef παρέχουν παράγοντες χαρακτηρισμού επιπτώσεων για στοιχειώδεις ροές, ώστε οι επιπτώσεις να συγκεντρωθούν και να επιτευχθεί περιορισμένος αριθμός δεικτών μέσου σημείου και/ή ζημιών.
dies wirkt sich nicht nur auf die artenvielfalt der meere und gewässer aus, sondern gefährdet durch giftige algen und fischsterben auch den fremdenverkehr.
Αυτό επηρεάζει εμμέσως όχι μόνο τη βιοποικιλότητα των θαλασσών και των υδάτων, αλλά και τον τουρισμό, λόγω των σοβαρών προβλημάτων τοξικών φυκών, νεκρών ιχθύων κ.λπ..
denn wenn solche stoffe in einen wasserlauf gelangten und wo möglich ein fischsterben verursachten oder eine trinkwasserquelle verseuchten, bestünde anlaß zu schwerer sorge.
Ο ερευνητής τηρεί ουδέτερη στάση και προσπαθεί να σέβεται απόλυτα την ιεράρχηση των βελτιώσεων που πρέπει να γίνουν, σε συνάρτηση με το πόσο επείγουσες κρίνονται και με το οικονομικό τους κόστος.
die erste und wichtigste feststellung ist die, daß sich der europäische fischereisektor zur zeit durch ein übermäßiges fischsterben auszeichnet, was auf die Überkapazität der fischereiflotte zurückzuführen ist.
Η πρώτη και κυριότερη διαπίστωση είναι ότι ο ευρωπαϊκός αλιευτικό τομέας χαρακτηρίζεται σήμερα από μια υπερβολική θνησιμότητα των αλιευμάτων που οείλεται στην υπερβολική χωρητικότητα του αλιευτικού στόλου.
in dänemark haben wir gerade kürzlich ein fischsterben gehabt, das auf die verwendung von kunstdünger in der landwirtschaft zurückging, die dadurch noch höhere erträge und lagerbestände zu erzielen beabsichtigt.
Οι συνάδελφοι μου επιβεβαιώνουν ότι η πραγματική τιμή της αγροτικής σπατάλης μέσα στον προϋπολογισμό δεν είναι μόνο τα χρήματα που ξοδεύονται για αυτήν.
dies kann bedeuten, daß die aquakultur als solche unrentabel wird, weil die fisch bestände erkranken, und die verunreinigung kann zu sauerstofftod und fischsterben in den umliegenden ge wässern führen.
Επισκέφθηκα μερικές από τις επιχειρήσεις αυτές και θα ήθελα να συστήσω στους ευρωπαίους συναδέλφους μου να κάνουν ένα ταξίδι μέχρι τα νησιά αυτά και να διαπιστώσουν μόνοι τους το επιχειρηματικό πνεύμα που ξεπήδησε χάρις στο πρόγραμμα αυτό.
Übermäßige mengen an nitraten können durch die sogenannte eutrophierung süßwasser und meeresumwelt schädigen; bei diesem prozess kommt es zu einem starken algenwachstum, das anderes leben erstickt und u. a. zum fischsterben in seen und flüssen führt.
Τα νιτρικά άλατα, όταν φθάνουν σε υπερβολικά επίπεδα, μπορεί να βλάψουν τα γλυκά ύδατα και το θαλάσσιο περιβάλλον μέσω της διεργασίας που είναι γνωστή ως «ευτροφισμός», καθώς προάγουν την υπερβολική ανάπτυξη των φυκών με αποτέλεσμα να ασφυκτιούν οι άλλες μορφές ζωής και να προκαλείται ο θάνατος των ψαριών σε λίμνες και ποταμούς.
dieses mal gab es aufgrund dieser schadstoffeinleitungen, die zugegebenermaßen seit 60 jahren das gewässernetz vergiften, schwere und augenfällige umwelt schäden, verbunden mit einem fischsterben von erschreckendem ausmaß, das zur ernsten ökologischen katastrophe wurde. wessen schuld ist dies?
Παρά την παραπάνω σύσταση και παρά το ψήφισμα με παρόμοιο περιεχόμενο που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο έκρινε ότι οι σχετικές διαπραγματεύσεις θα έπρεπε να διεξαχθούν μονάχα με τη Νορβηγία και τη Σουηδία.