İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
die mitgliedstaaten werden aufgefordert, die in dieser empfehlung festgelegten mindestgrundsätze innerhalb von sechs monaten nach ihrer veröffentlichung umzusetzen und die kommission über die auf diese empfehlung hin getroffenen maßnahmen zu unterrichten.
Τα κράτη μέλη καλούνται να εφαρμόσουν τις αρχές που διατυπώνονται στη σύσταση εντός 6 μηνών από τη δημοσίευσή της και να ενημερώσουν την Επιτροπή για τα μέτρα που έχουν λάβει προκειμένου να συμμορφωθούν με τη σύσταση.
in der mitteilung wurde der schluss gezogen, dass es einer empfehlung über mindestgrundsätze bedarf, die den mitgliedstaaten bei der exploration und förderung von erdgas aus schieferformationen als stütze dienen und den schutz von klima und umwelt, die effiziente nutzung von ressourcen und die unterrichtung der Öffentlichkeit sicherstellen.
Η ανακοίνωση κατέληξε στο συμπέρασμα ότι απαιτείται η έκδοση σύστασης στην οποία να καθορίζονται οι ελάχιστες αρχές για την υποστήριξη των κρατών μελών κατά την έρευνα και την παραγωγή φυσικού αερίου από σχιστολιθικά πετρώματα και τη διασφάλιση της διαφύλαξης του κλίματος και του περιβάλλοντος, την αποδοτική χρήση των πόρων και την ενημέρωση του κοινού.
die mindestgrundsätze sehen auch vor, dass andere zwangsmittel nur als sicherungsmaßnahme gegen entweichungen während eines transports, aus medizinischen gründen auf anweisung des arztes oder, wenn andere sicherungsmaßnahmen versagen, um einen gefangenen von einer verletzung seiner selbst oder anderer oder von einer sachbeschädigung abzuhalten, verwendung finden dürfen.
Σημειωτέον επίσης, ότι οι ελάχιστοι κανόνες των Ηνωμένων Εθνών για τη μεταχείριση των κρατουμένων προβλέπουν ότι άλλα μέσα καταστολής χρησιμοποιούνται μόνον ως προφύλαξη για την αποτροπή απόδρασης κατά τη διάρκεια μεταγωγής, για ιατρικούς λόγους μετά από υπόδειξη ιατρού ή, αν άλλες μέθοδοι ελέγχου έχουν αποτύχει, για να εμποδίσουν έναν κρατούμενο να τραυματίσει τον εαυτό του ή άλλους ή να προκαλέσει υλικές καταστροφές.