İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
und die unvorsichtigen werden klugheit lernen, und der stammelnden zunge wird fertig und reinlich reden.
Και η καρδια των θρασεων θελει καταλαβει σοφιαν, και η γλωσσα των τραυλιζοντων θελει επιταχυνει να λαλη καθαρα.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der herr aber sprach zu ihm: ihr pharisäer haltet die becher und schüsseln auswendig reinlich, aber euer inwendiges ist voll raubes und bosheit.
Και ο Κυριος ειπε προς αυτον Τωρα σεις οι Φαρισαιοι το εξωθεν του ποτηριου και του πινακιου καθαριζετε, το δε εσωτερικον σας γεμει αρπαγης και πονηριας.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
weh euch, schriftgelehrte und pharisäer, ihr heuchler, die ihr die becher und schüsseln auswendig reinlich haltet, inwendig aber ist's voll raubes und fraßes!
Ουαι εις εσας, γραμματεις και Φαρισαιοι, υποκριται, διοτι καθαριζετε το εξωθεν του ποτηριου και του πινακιου, εσωθεν ομως γεμουσιν εξ αρπαγης και ακρασιας.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du menschenkind, mache eine wehklage über den könig zu tyrus und sprich von ihm: so spricht der herr herr: du bist ein reinliches siegel, voller weisheit und aus der maßen schön.
Υιε ανθρωπου, αναλαβε θρηνον επι τον βασιλεα της Τυρου και ειπε προς αυτον, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Συ επεσφραγισας τα παντα, εισαι πληρης σοφιας και τελειος εις καλλος.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: