İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
denn vom herrn zebaoth wird heimsuchung geschehen mit wetter und erdbeben und großem donner, mit windwirbel und ungewitter und mit flammen des verzehrenden feuers.
Θελει γεινει εις σε επισκεψις παρα του Κυριου των δυναμεων, μετα βροντης και μετα σεισμου και φωνης μεγαλης, μετα ανεμοζαλης και ανεμοστροβιλου και φλογος πυρος κατατρωγοντος.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und der herr wird seine herrliche stimme erschallen lassen, daß man sehe seinen ausgereckten arm mit zornigem dräuen und mit flammen des verzehrenden feuers, mit wetterstrahlen, mit starkem regen und mit hagel.
Και θελει καμει ο Κυριος να ακουσθη η δοξα της φωνης αυτου, και θελει δειξει την καταβασιν του βραχιονος αυτου μετα της αγανακτησεως του θυμου και της φλογος του κατατρωγοντος πυρος, των εκτιναγμων και της ανεμοζαλης και των λιθων της χαλαζης.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gewicht der geschichte und nicht durch eine bewusste entscheidung geteilte europa wieder zusammenzuführen, um gemeinsame werte und wohlstand zu teilen, war die alles überspannende politische priorität und die verzehrende leidenschaft meiner amtszeit.
διαιρεθεί υpiό το καταpiιεστικό βάρο τη ιστορία και όχι αpiό εpiιλογή, ώστε να οιρασθούε τι κοινέ αξίε και την ευηερία, ήταν piρωταρχική piολιτική piροτεραιότητα και έντονη εpiιθυία εκείνη τη θητεία.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: