Şunu aradınız:: zehntausend (Almanca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Greek

Bilgi

German

zehntausend

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

(anzahl der zehn hundert tausend zehntausend hunderttausend

Yunanca

cadoce έΐ_ΐτσντ'»3ες χιλιάδα δέκα έ} < ατ.ί χιλιάδες χιλιάδες

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

davon sind zehntausend übriggeblieben, tausend davon in longwy.

Yunanca

Αλλά οι νηματώδεις δεν είναι τίποτε νέο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dazu kommen mehrere tausend oder vielleicht sogar zehntausend freiwillige.

Yunanca

Δεν μπορούμε παρά να τους καταδικά­σουμε.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

anfang des letzten jahrhunderts lebten rund zehntausend seehunde im delta.

Yunanca

Στις αρχές του προηγούμενου αιώνα, περίπου δέκα χιλιάδες άτομα κοινής φώκιας διαβιούσαν στην περιοχή delta.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in bestimmten mitgliedstaaten liegt die anzahl der vermittler nämlich bei mehreren zehntausend.

Yunanca

Πράγματι, οι ασφαλιστικοί διαμεσολαβητές ανέρχονται σε δεκάδες χιλιάδων σε ορισμένα κράτη μέλη.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der so festgesetzte schwellenwert wird, sofern erforderlich, auf volle zehntausend euro abgerundet.

Yunanca

Η τιμή των κατώτατων ορίων που έχει αναθεωρηθεί όπως προαναφέρεται στρογγυλοποιείται, ενδεχομένως, προς τη δεκάδα χιλιάδα ευρώ κάτω από τον αριθμό που προκύπτει από τον εν λόγω υπολογισμό.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich möchte sie darin erinnern, daß diese nomenklatur derzeit mehr als zehntausend kodizes umfaßt.

Yunanca

Ελπίζω ότι ο Επίτροπος θα απαντήσει ευθέως στο θέμα αυτό σήμερα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5.10 in den letzten jahren konnten nur einige zehntausend unternehmen die gemeinschaftlichen finanzierungsinstrumente nutzen45.

Yunanca

5.11 Κατά τη διάρκεια αυτών των τελευταίων ετών, μόνο μερικές δεκάδες χιλιάδες επιχειρήσεις μπόρεσαν να χρησιμοποιήσουν τα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα45.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4.5.7 in den letzten jahren konnten nur einige zehntausend unternehmen die gemeinschaftlichen finanierungsinstrumente nutzen42.

Yunanca

4.5.7 Κατά τη διάρκεια αυτών των τελευταίων ετών, μόνο μερικές δεκάδες χιλιάδες επιχειρήσεις μπόρεσαν να χρησιμοποιήσουν τα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα42.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im februar nahm sie eine mitteilungan, die eine vereinfachungder mehrere zehntausend seiten umfassenden europäischen rechtsvorschriftenfür notwendig erklärt.

Yunanca

Το «Φεβρουάριο, ενέκρινε μια ανακοί­νωση σχετικά με την ανάγκη να απλοποιηθούν οι δεκάδες χιλιάδων σελίδες της ευρωπαϊκής νομοθε­σίας.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allein in diesen netzen sind – alle disziplinen zusammengenommen – mehrere zehntausend professionelle kulturakteure aus europa zusammengeschlossen.

Yunanca

Συνδέουν μεταξύ τους αρκετές δεκάδες χιλιάδες επαγγελματίες όλων των ειδών και κατηγοριών του πολιτιστικού κλάδου στην Ευρώπη.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2.2 die entscheidungen, die im 21. jahrhundert getroffen werden, werden sich noch zehntausend jahre später auswirken.

Yunanca

2.2 Οι αποφάσεις που θα ληφθούν αυτόν τον αιώνα θα έχουν συνέπειες που θα διαρκέσουν για τους επόμενους εκατό αιώνες.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

40 000 tote, zehntausende verletzte, millionen menschen auf der flucht, und täglich nimmt derlei densdruck zu.

Yunanca

ecu στο πλαίσιο της συντονιστική επιχείρησης g24.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,053,550 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam