İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
obwohl die auf die verwendung von gasöl zurückzuführenden
Λέγει ότι ο τομέας ανέκαθεν τηρεί παρόμοια στάση.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der kanarischen inseln zurückzuführenden probleme (poseican)"
Καναρίων νήσων (poseican)"
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
madeiras und der azoren zurückzuführenden probleme (poseima)"
της Μαδέρας και των Αζορών (poseima)"
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
die zahl der auf drogenkonsum zurückzuführenden aids-fälle nimmt zu.
Αυξάνεται ο αριθμός κρουσμάτων του aids που συνδέονται με την κατανάλωση ναρκωτικών.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beihilfevorhaben zugunsten der landwirtschaft zum ausgleich für die auf naturkatastrophen zurückzuführenden verluste
Σχέδιο ενίσχυσης εκ μέρους της λουξεμβουργιανής κυβέρνησης για τη γεωργία της. σχετικά με μια αποζημίωση για ζημίες που προκάλεσε η κακοκαιρία.
hauptverursacher von drogenabhängigkeit und von auf drogenmissbrauch zurückzuführenden gesundheitlichen schäden ist nach wie vor heroin.
Η ηρωίνη παραμένει ο κύριος λόγος τοξικομανίας και βλαβερών επιπτώσεων για την υγεία λόγω της χρήσης ναρκωτικών.
ferner lösen diese veräußerungen die auf die vertikale abschottung der gas- und strommärkte zurückzuführenden probleme.
Οι εκχωρήσεις αυτές λύνουν επίσης τα προβλήματα κάθετης στεγανοποίησης των αγορών φυσικού αερίου και ηλεκτρισμού·
in geschlossenen behältnissen bei 20 °c einen auf gelöstes kohlendioxid zurückzuführenden Überdruck von mindestens 3 bar aufweist.
όταν διατηρείται σε θερμοκρασία 20 °c σε κλειστά δοχεία, βρίσκεται υπό υπερπίεση τουλάχιστον 3 bar, οφειλόμενη στο διαλυμένο διοξείδιο του άνθρακα.
2.22 investitionen sollten auf die erschließung innovativer lösungen für die auf die sprachenvielfalt in der eu zurückzuführenden schwierigkeiten ausgerichtet werden.
2.22 Οι επενδύσεις πρέπει να επικεντρώνονται στην εξεύρεση καινοτόμων λύσεων για τις προκλήσεις που τίθενται από την γλωσσική πολυμορφία στην ΕΕ.
— einer beurteilung der wahrscheinlichkeit und schwere eines auf die physikalisch-chemischen eigenschaften des stoffes zurückzuführenden vorkommnisses.
— αξιολόγηση της p i ι θα νότητα ς και της σοβαρότητας ενός σ υ ¼ β ά ν το ς ο φ ει λ ό ¼ εν ο υ στις φ υ σ ι κ ο χ η ¼ ι κ έ ς ιδιότητες της ουσίας.
(') aktionsprogramm zur lösung der spezifisch auf die abgelegenheit und insellage der französischen überseeischen departements zurückzuführenden probleme. () abl.
(') Πρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων.
die eu-prüfer stellten fest, dass nicht genügend relevante informationen vorliegen, um die direkt auf die maßnahmen zurückzuführenden ergebnisse aufzuzeigen.
Οι ελεγκτές της ΕΕ διαπίστωσαν έλλειψη επαρκών σχετικών πληροφοριών ώστε να καταδεικνύονται τα άμεσα αποτελέσματα που μπορούν να αποδοθούν στα εν λόγω μέτρα.