İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
am ende wird er abgeholzt.
she is in love with yasha.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jahrhundert fast völlig abgeholzt war.
==external links==*hoher randen on hikr
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
... immer noch wird der regenwald abgeholzt
... they still clear the rainforest
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der regenwald indonesiens wird unkontrolliert abgeholzt.
the logging of indonesia's rainforest is out of controlle.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zur erweiterung der plantagen wurden regenwälder abgeholzt.
tropical forests were cut down to expand the plantations.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
q: fallen bäume wenn sie abgeholzt werden?
q: do trees fall when they are cut down?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle großen bäume wurden vor langer zeit abgeholzt.
all big trees have been cut off a long time ago.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
müssen wälder abgeholzt werden, um biokraftstoffe herzustellen?
do you not need to cut down forests to produce biofuels?
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die wälder wurden massiv abgeholzt und der boden ausgelaugt.
it has been massively deforested, and its soils have been depleted of nutrients.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die lorbeer- und pinienwälder wurden zugunsten von zuckerrohrfeldern abgeholzt.
the laurel and pine forests were deforested in favour of the sugarcane fields.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie sehen, daß wälder abgeholzt werden und wüsten sich ausbreiten.
they see forests being cut down and deserts spreading.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jedes jahr werden etwa 300.000 hektar des primärwaldes von sarawak abgeholzt.
about 300 000 hectares of the state's primary forest are logged each year.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in früheren jahren wurde er aufgrund seiner positiven eigenschaften intensiv abgeholzt.
==references====external links==*arboretum de villardebelle - "torreya nucifera"
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
die flächen sind überweidet, die wälder abgeholzt, es droht der ökologische kollaps.
the flat land is overgrazed, the forests have all been cut down and ecological meltdown threatens.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
die polarkappen schmelzen, der regenwald wird abgeholzt und die tiere verlieren ihren lebensraum.
the polar ice caps are receding, the rain forests are vanishing, and animals are losing their habitat.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der regenwald jenseits der grenzen des parks wurde im vergangenen jahrhundert in großem maße abgeholzt.
the park's borders has been logged heavily over the past century.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der ehemalige lebensraum ist mittlerweile nahezu komplett abgeholzt, so dass das Überleben der art sehr unwahrscheinlich ist.
the former habitat of this species is now almost completely deforested, an the survival of this species is therefore very unlikely.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1995 wurden, abgesehen von den bränden, 29 000 quadratkilometer wald abgeholzt- das ist ein rekord.
in 1995, apart from fires, 29 000 square kilometres of forest were cleared- an all-time high.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
jährlich werden in indonesien mehrere tausend hektar tropenwald abgeholzt, um Ölpalmen-plantagen anzulegen.
every year, thousands of hectares of rainforest are chopped down to give way for oil palm plantations in indonesia.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schoen ist aber auch, dass hier baeume nicht nur illegal abgeholzt werden, zuweilen werden sie auch vorbildlich geschuetzt.
even though i expected it to have quite some violence in it, which is not my kind of movies at all, it also promised to pick up a political issue, that might be worth having a look at.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: