İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sie sind freunde geworden
now they are friends
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie sind freunde geblieben.
they remained friends.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah ist zufrieden mit ihnen und sie sind zufrieden mit ihm.
allah is pleased with them and they with him.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gott ist wohl zufrieden mit ihnen, und sie sind zufrieden mit gott.
allâh is satisfied with them, and they are satisfied with him.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah ist wohl zufrieden mit ihnen, und sie sind wohl zufrieden mit ihm.
allah is pleased with them and they are pleased with him.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cheri: sie sind freunde von uns.
cheri: they are friends of ours.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah fand gefallen an ihnen und sie sind zufrieden mit ihm.
allah hath pleasure in them and they have pleasure in him.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er war vertraut mit ihnen und sie freuten sich echt an seiner gegenwart.
he was popular with them, and they genuinely enjoyed his presence.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich hoffe, alles ist gut mit ihnen und sie genießen ihren tag?.
ich hoffe, alles ist gut mit ihnen und sie genießen ihren tag?.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah ist zufrieden mit ihnen und sie sind zufrieden mit ihm. und dies ist der übergroße erfolg."
god is pleased with them and they will be pleased with god in their supreme triumph.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
darin werden sie auf ewig weilen. allah ist wohl zufrieden mit ihnen, und sie sind wohl zufrieden mit ihm.
allah is well pleased with them, and they are well pleased with him.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie haben dschannat, die von flüssen durchflossen sind, darin bleiben sie ewig und immer. allah ist zufrieden mit ihnen und sie sind zufrieden mit ihm.
for them are gardens [in paradise] beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, allah being pleased with them, and they with him.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
28:13 redeten mit ihnen und sagten: bringt die gefangenen nicht hierher!
28:13 and said unto them, ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the lord already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against israel.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8 hemor aber redete mit ihnen und sprach: mein sohn sichem hängt an eurer tochter; gebt sie ihm doch zur frau!
8 but hamor spoke with them, saying, "the soul of my son shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ich bin’s!“ dann aß er mit ihnen, redete mit ihnen und allmählich begriffen sie: er ist’s!
… it is i myself …” then he ate with them and spoke to them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
18 und jesus trat herzu und redete mit ihnen und sprach: mir ist alle gewalt gegeben im himmel und auf erden.
18 and jesus came and said to them, "all authority in heaven and on earth has been given to me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
18 und jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: mir ist gegeben alle gewalt im himmel und auf erden.
18 and jesus came and spake unto them, saying, all power is given unto me in heaven and in earth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
28:18 und jesus trat herzu und redete mit ihnen und sprach: mir ist alle gewalt gegeben im himmel und auf erden.
28:18 and jesus coming up spoke to them, saying, all power has been given me in heaven and upon earth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19 und der könig redete mit ihnen, und ward unter allen niemand erfunden, der daniel, hananja, misael und asarja gleich wäre.
19 and the king communed with them; and among them all was found none like daniel, hananiah, mishael, and azariah: therefore stood they before the king.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
15 und sie kamen zu den kindern ruben und zu den kindern gad und zu dem halben stamme manasse, in das land gilead, und redeten mit ihnen und sprachen:
15 and they came to the people of reuben, the people of gad, and the half-tribe of manasseh, in the land of gilead, and they said to them,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: