İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ratifikation des eigenmittelbeschlusses
ratification of the decision on own resources
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artikel 2 absatz 3 des eigenmittelbeschlusses wird entsprechend geändert.
article 2 (3) of the own resources decision is accordingly amended.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
berechnung der korrektur (artikel 4 des eigenmittelbeschlusses 2006)
the calculation of the correction (article 4 of the 2006 ord)
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anpassung zur durchfÜhrung des eigenmittelbeschlusses 2007/436/eg, euratom
adjustment relating to the implementation of the own resources decision 2007/436/ec, euratom
Son Güncelleme: 2016-10-01
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
im jahre 2002 wird sich mit der ratifizierung des eigenmittelbeschlusses die sachlage geklärt haben.
the situation will have been sorted out by 2002 with the ratification of the own resources decision.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
auf dem berliner gipfel hat der rat eine einigung über die Änderung des eigenmittelbeschlusses erzielt.
at the berlin summit, the council reached an agreement on the amendment of the own resources decision.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
anpassung zur durchführung des eigenmittelbeschlusses 2007/436/eg, euratom für die jahre 2007 und 2008
adjustment relating to the implementation of the own resources decision 2007/436/ec, euratom for the years 2007 and 2008
Son Güncelleme: 2016-10-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
im wesentlichen behält der vorschlag die struktur des bestehenden eigenmittelbeschlusses bei und übernimmt viele seiner bestehenden vorschriften.
the proposal essentially maintains the structure of the current own resources decision and contains many of the existing provisions.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schließlich können wir uns nicht mit den Änderungsanträgen einverstanden erklären, die den zeitplan des inkrafttretens des eigenmittelbeschlusses modifizieren.
finally we cannot accept the amendments which modify the timescale for the entry into force of the decision on own resources.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
diese Änderungen werden bereits während des ersten jahres der anwendung des neuen eigenmittelbeschlusses auf der grundlage der zahlenangaben für das vorjahr durchgeführt.
these modifications will be implemented already during the first year of application of the new own resources decision on the basis of the figures for the previous year.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir dürfen nicht vergessen, dass der eigenmittelbeschluss einstimmigkeit erfordert und somit jede Änderung des eigenmittelbeschlusses nur mit zustimmung großbritanniens erfolgen kann.
we must have i mind that the own resources decision requires unanimity, so any amendment to the existing rebate requires the uk's agreement.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außerdem kann diese option, wie schon gesagt, mit qualifizierter mehrheit im rat beschlossen werden und bedarf keiner einstimmigen revision des eigenmittelbeschlusses.
in addition, as has already been said, this option can be decided by a qualified majority in the council and does not require a unanimously agreed revision of the decision on own resources.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
zunächst möchte ich anmerken, daß der von derkommission im rahmen des eigenmittelbeschlusses vorgelegte bericht weder vorschläge noch orientierungen der kommission hinsichtlich der künftigen eigenmittel enthält.
firstly, the report that the commission presented for the purposes of the decision on own resources does not contain any commission proposals or guidelines on future own resources.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
zweitens werden die einnahmen des haushaltsplans 2002 auf der grundlage des neuen eigenmittelbeschlusses des rates neu berechnet, weshalb die mitgliedstaaten 25 anstatt der bisherigen 10% der traditionellen eigenmittel für die erhebungskosten einbehalten können.
secondly, it recalculates the financing of the 2002 budget on the basis of the new council decision on own resources and, as a result, the share of traditional own resources in collection costs that member states are allowed to keep has increased from 10% to 25%.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
mit dem nachtrags- und berichtigungshaushalt umfassen wir nun auch mehrere komponenten, nämlich erstens den Überschuss aus dem letzten jahr und zweitens die implementierung des neuen eigenmittelbeschlusses, der ja verschiedene komponenten beinhaltet.
the supplementary and amending budget also comprises several elements, namely, firstly, the surplus from last year and secondly the implementation of the new own resources decision, which has various constituent parts.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
herr präsident! dieser berichtigungs- und nachtragshaushalt steht unter dem stern des nun endlich ratifizierten eigenmittelbeschlusses, und wir haben 81, 94 milliarden ecu an mitteln im haushalt 1996 zur verfügung.
mr president, this supplementary and amending budget was born under the star of the decision on own resources, which has now finally been ratified, and we have ecu 81.94 billion at our disposal in the 1996 budget.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
vieles in ihrem bericht ist begrüßenswert, doch mit ihrem versuch, in die entscheidungen einzugreifen, die in fontainebleau getroffen wurden und bestandteil des eigenmittelbeschlusses sind, ist sie auf dem falschen weg. dieser beschluß kann nur einstimmig geändert werden.
a lot of her report deserves applause but she went somewhat awry when she tried to interfere in decisions that were made at fontainebleau and were incorporated in the own resources decision, a decision which requires unanimity to change it.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
“ er erkannte allerdings auch an, dass „ jeder mitgliedstaat, der gemessen an seinem relativen wohlstand eine zu große haushaltslast trägt, […] zu gegebener zeit in den genuss einer korrekturmaßnahme gelangen [kann] .“ diese grundsätze wurden in den aufeinanderfolgenden eigenmittelbeschlüssen bestätigt und durchgehend angewandt.
it acknowledged, nevertheless, that " any member state sustaining a budgetary burden which is excessive in relation to its relative prosperity may benefit from a correction at the appropriate time ". these principles have been confirmed and consistently applied in successive own resources decisions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor