İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
angefangen beim fall eluana englaro.
starting from the case of eluana englaro.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
februar) zum fall englaro. er gab zu, dass ihm angesichts eluana und anderer menschen, die – wie sie – „nur scheinbar am leben sind, aber doch leben“ nichts anderes übrig blieb als die hände gen himmel zu heben und christus anzuflehen. „in den letzten jahren ist christus für mich sehr wichtig geworden: gerade der gedanke von seinem ende am kreuz macht es mir unmöglich, auch nur daran zu denken, jemandem sterbehilfe zu leisten.
“what is needed is a loving touch from the nazarene”: so said enzo jannacci about the englaro affair in an interview published in corriere della sera on friday 6 february. faced with eluana and those in her condition, “people alive only in appearance, but alive ”, the famous singer-songwriter and milan doctor, who has always professed himself a “very imprudent secular atheist”, confessed that in such circumstances he could only raise his arms and invoke christ. “in these recent years the figure of christ has become fundamental to me: it’s the thought of his end on the cross that makes even the very idea of helping someone to die impossible for me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: