Şunu aradınız:: interne chargen bezeichnung (Almanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

English

Bilgi

German

interne chargen bezeichnung

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

chargen bezeichnung

İngilizce

batch number

Son Güncelleme: 2012-06-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

hersteller der hersteller kann anhand der chargen-bezeichnung, die auf der lasche des umkartons und auf dem

İngilizce

manufacturer the manufacturer can be identified by the batch number printed on the slip of the carton and on the label:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

um die rückverfolgbarkeit zu verbessern, sollten die bezeichnung und chargen-bezeichnung des verwendeten arzneimittels eindeutig in der patientenakte vermerkt werden.

İngilizce

in order to improve the traceability, the trade name and batch number of the administered medicinal product should be clearly recorded in the patient file.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der hersteller kann anhand der chargen-bezeichnung, die auf der lasche des umkartons und auf dem etikett aufgedruckt ist, identifiziert werden:

İngilizce

manufacturer the manufacturer can be identified by the batch number printed on the slip of the carton and on the label:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

hersteller der hersteller kann anhand der chargen-bezeichnung, die auf der lasche des umkartons und auf dem etikett aufgedruckt ist, identifiziert werden:

İngilizce

manufacturer the manufacturer can be identified by the batch number printed on the slip of the carton and on the label:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

116 hersteller der herstellr kann anhand der chargen-bezeichnung, die auf der lasche des umkartons und auf dem etikett aufgedruckt ist, identifiziert werden:

İngilizce

108 manufacturer the manufacturer can be identified by the batch number printed on the slip of the carton and on the label:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

falls an der zweiten und dritten stelle der chargen-bezeichnung die zeichenkombination s6 oder zf erscheint, ist der hersteller novo nordisk a/s, novo allé, dk-2880 bagsværd, dänemark.

İngilizce

if the second and third characters are s6 or zf, the manufacturer is novo nordisk a/s, novo allé, dk-2880 bagsværd, denmark

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

falls an der zweiten und dritten stelle der chargen-bezeichnung die zeichenkombination a7 erscheint, ist der hersteller novo nordisk production sas, 45, avenue d’orléans, f-28000 chartres, frankreich.

İngilizce

if the second and third characters are a7, the manufacturer is novo nordisk production sas, 45 avenue d’orléans, f-28000 chartres, france.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

falls an der zweiten und dritten stelle der chargen-bezeichnung die zeichenkombination h7 oder t6 erscheint, ist der hersteller novo nordisk production sas, 45, avenue d’orléans, f-28002 chartres, frankreich.

İngilizce

– if the second and third characters are h7 or t6 novo nordisk production sas, 45 avenue d’ orléans f-28002 chartres, france is the manufacturer.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Almanca

– falls an der zweiten und dritten stelle der chargen-bezeichnung die zeichenkombination w5, s6, p5, k7 oder zf erscheint, ist der hersteller novo nordisk a/s, novo allé, dk-2880 bagsværd, dänemark

İngilizce

– if the second and third characters are w5, s6, p5, k7, or zf novo nordisk a/ s, novo allé, dk-2880 bagsværd, denmark is the manufacturer

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

124 • falls an der zweiten und dritten stelle der chargen-bezeichnung die zeichenkombination w5, s6, p5, k7 oder zf erscheint, ist der hersteller novo nordisk a/s, novo allé, dk- 2880 bagsvaerd, dänemark • falls an der zweiten und dritten stelle der chargen-bezeichnung die zeichenkombination h7 oder t6 erscheint, ist der hersteller novo nordisk production sas, 45, avenue d’orléans, f-28002 chartres, frankreich.

İngilizce

– if the second and third characters are h7 or t6 novo nordisk production sas, 45 avenue d’ orléans f-28002 chartres, france is the manufacturer.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,794,760,318 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam