Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
im bauerngarten gedeihen küchenkräuter, gemüse, kartoffeln und kohl für die zubereitung des sauerkrautes.
in our garden we grow herbs, vegetables and potatoes. as well as this, we also make the typical dish of ‘sauerkraut’ from our homegrown cabbages.
würzstoffe: kochsalz, senf, gewürze und ihre aromatischen extrakte, küchenkräuter und ihre aromatischen extrakte;
seasonings: salt intended for human consumption, mustard, spices and aromatic spice extracts, aromatic herbs and aromatic extracts thereof;
der geltungsbereich der gemeinsamen marktorganisation für obst und gemüse ist auch auf bestimmte küchenkräuter auszudehnen, damit diese regelung auch auf sie angewandt werden kann.
the scope of the common market organisation in fruit and vegetables should also be extended to certain culinary herbs to allow them to benefit from that regime.
c) würzstoffe: kochsalz, senf, gewürze und ihre aromatischen extrakte, küchenkräuter und ihre aromatischen extrakte;
(c) seasonings: salt intended for human consumption, mustard, spices and aromatic spice extracts, aromatic herbs and aromatic extracts thereof;
einjährige blumen wie sonnenhut und strohblumen wachsen im bauerngarten. auf der kräuterspirale stehen verschiedene küchenkräuter, zum beispiel minze, und heilpflanzen.
annual plants like coneflowers and strawflowers are growing in the cottage garden. on the herb spiral there are standing different culinary herbs, e.g. mint, and medicinal plants.
wenn sie die aromatischen küchenkräuter näher kennen lernen wollen, dann besuchen sie unseren garten. hier werden sie düfte, aromen und geschmack erleben!
if you would like to know more about culinary aromatic plants, come and visit this garden where odours, aromas and tastes are there to be discovered!
in absprache mit frau renate können sie von unserem garten küchenkräuter und gemüse, Äpfel, birnen und zwetschgen, sowie nüsse und johannisbeeren beziehen, soweit diese in der jeweiligen jahreszeit verfügbar sind.
fresh milk, eggs, herbs and vegetables from our garden as well as apples, pears and plums are offered to our guests with pleasure.